I need a word with you, now. |
Мне нужно поговорить с тобой. Немедленно. |
You stop this Elvis nonsense right now. |
Прекратите этот балаган с Элвисом немедленно. |
And we need to remove the fetal tissue now. |
И мы должны извлечь эмбриональную ткань немедленно, Кэйти. |
I want an All Units up at those fields now. |
Всем подразделениям на эти поля, немедленно. |
But we need you to do this and do it now. |
Но нам нужно это сделать, немедленно. |
Look, I want the press off this story, now. |
Так, я хочу, чтобы пресса отвязалась от этой истории, немедленно. |
You need to cut a deal right now. |
Ты должна пойти на сделку, и немедленно. |
I want to know right now who is responsible. |
Я немедленно хочу знать, кто это устроил. |
You need to contact your NSA liaison right now and tell them exactly what happened. |
Вам следует немедленно связаться с Агентством Безопастности и рассказать им о произошедшем. |
I demand to speak with your superior, right now. |
Мне надо немедленно поговорить с вашим начальником. |
I think I'd like both of you to leave right now. |
Я хочу, чтобы вы немедленно ушли. |
We will take that into account if you give up now. |
Это зачтется вам как смягчающие обстоятельства, если вы немедленно сдадитесь. |
Wait, now I correct it. |
Не нужно, я немедленно поправлю. |
We need to find out whoever's doing this and shut it down... now. |
Нужно выяснить, кто это делает, и остановить их. Немедленно. |
I need my patient back now, and preferably alive. |
Мне нужно вернуть мою пациентку немедленно и желательно живой. |
She needs to leave this house right now. |
Она должна покинуть этот дом немедленно. |
We need you at the rendezvous point now. |
Мы должны немедленно доставить вас на точку эвакуации. |
Because right now, it's your sense of taste. |
Вот поэтому тебе надо увидеть настоящего врача... Немедленно. |
We're bugging out right now. |
Мы быстро собираемся и немедленно уходим. |
Pink slip, office, now. |
Отчисление, в кабинет, немедленно. |
If anybody is in there, identify yourself right now or I'll shoot you dead. |
Если внутри есть кто, назовите себя немедленно или я буду стрелять без предупреждения. |
Pick up the phone and call security right now. |
Берите трубку и звоните охране немедленно. |
I need you your friend off of this mountain right now. |
Вы двое должны немедленно покинуть гору. |
Leave this church now, Eko. |
Уйди из церкви немедленно, Эко. |
Okay, we have to get out of here now. |
Так, надо сваливать отсюда немедленно. |