Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Now - Немедленно"

Примеры: Now - Немедленно
Pick up the phone right now and call it off. Возьмите трубку и отзовите их немедленно.
Alison, get out of your house now. Элисон, немедленно уходи из дома.
Kevin, you need to leave, right now. Кевин, тебе нужно немедленно уйти.
He says he needs to talk to you now. Говорит, что должен немедленно поговорить с вами.
Bring him back to his chambers now. Немедленно верните его в его покои.
Friends, this war must end, here and now. Господа, эта война должна прекратиться, сейчас, немедленно.
Get me Richard Woolsey, now. Соедините меня с Ричардом Вулси, немедленно.
And if you don't back off me right now, I will do it again. И если ты немедленно не прекратишь, я сделаю это снова.
We need to ride now if we want to catch them in darkness. Нужно выдвигаться немедленно, если хотим подловить их в темноте.
I need to make my gains now, while I still hold the king's trust. Я должен действовать немедленно, пока располагаю доверием короля.
I want every single civilian in a refuge right now. Всех гражданских отправить в убежище немедленно.
You should be begging to talk to me right now. Вы должны умолять меня немедленно с вами поговорить.
Tell me what's going on right now. Говори, в чём дело. Немедленно.
Get to your assigned evacuation area now. Немедленно уходите к предписанной зоне эвакуации.
We need all of our best people on this right now. Нам нужно немедленно задействовать наши лучшие кадры.
I need help, Ginn's quarters, now. Мне немедленно нужна помощь в каюте Гинн.
You got to break that door down now. Ты должен сломать эту дверь немедленно.
You two should probably set your weapons down now. Мне кажется, вы двое должны опустить оружие. Немедленно.
Then I want to speak to the manager right now immediately. В таком случае я хотел бы поговорить с менеджером сейчас же немедленно.
No, you have to stop now. Нет, ты должен прекратить это немедленно.
"Stat" means right now! "Немедленно" означает "прямо сейчас"!
I'm taking him back to the psyche ward right now. Я немедленно отведу его в психиатрическое отделение.
Miguel, get Jim carney on the phone right now. Мигель, немедленно позови к телефону Джима Керни.
You can tum this to your advantage, but you have to go public with it now. Ты можешь сделать это своим преимуществом, но тебе надо немедленно рассказать об этом.
I want you off of that stage right now. Я хочу, чтобы ты немедленно слезла со сцены.