Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Now - Немедленно"

Примеры: Now - Немедленно
We have to act now or Jordan's going to die. Нам нужно действовать немедленно, или Джордан умрет.
But for that to work, I have to get to them first, now. Но для этого я должен добраться до них первым и немедленно.
(Neeko) Guys, we need to get this off her right now. Ребята, нам немедленно надо ее снять.
He's after Lance. I need a location now. Он придёт за Лэнсом, и мне немедленно нужно знать, где он.
James, I'd like you to leave now, please. Джеймс, я хочу, чтобы ты немедленно ушел, пожалуйста.
Craig, you apologize to Abby right now. Крейг, извинись перед Эбби немедленно.
Sir, I need to see your hands right now. Сэр, покажите ваши руки немедленно.
That money to Zurich, send it now. Эти деньги в Цюрих, переведи их немедленно.
Then shall you die, here and now. Тогда ты умрешь, и немедленно.
I suggest that you and your assistant leave now. Так что предлагаю вам с вашим ассистентом уезжать немедленно.
Sarah, we should leave here now. Сара, мы должны уехать немедленно.
She needs bypass to fix it, and she needs it now. Для исправления потребуется шунт, и начинать нужно немедленно.
You got to go and sit down right now. Вы должны пойти и немедленно сесть.
And this show has got to stop right now. И это шоу надо прекратить немедленно.
I need names, photos, and statements of every person at this party... now. Мне нужны имена, фотографии и показания каждого с этой вечеринки... немедленно.
I want her back now or I'm calling the police. Я хочу вернуть её немедленно, или я звоню в полицию.
All right, take him into custody right now. Хорошо, возьмите его под стражу, немедленно.
Sir, we must beam you aboard now. Сэр, мы должны телепортировать вас немедленно.
Patton, get me the Skipper now. Паттон, дай мне капитана немедленно.
So do as I say, and do it now. Так что делайте, как я приказываю, и немедленно.
Kill him now, or I vent halon fire suppressant into all the living spaces in Atlantis. Убейте его немедленно, или я распылю галон для пожаротушения во всех жилых помещениях Атлантиса.
You two, head home now. Вы двое, немедленно марш домой.
He wants us to come home now and kiss his new ring. Он хочет, чтобы мы немедленно приехали и поцеловали его новый перстень.
You must now come with us. Вы должны немедленно ехать с нами.
You will come with me right now, right now. Ты пойдешь со мной немедленно, немедленно.