| Hammond, kill the engines now! | Хаммонд, глуши движки немедленно! |
| Jarvis, give me a suit right now! | Джарвис, немедленно костюм! |
| You should leave now. | Вам следует немедленно уйти. |
| Get back here now! | А ну назад, немедленно! |
| Need 'shrooms now! | Нужны! Грибы! Немедленно! |
| She needs treatment now! | Ей нужна помощь немедленно! |
| He wants to see you now. | Он хочет видеть тебя немедленно. |
| I need an ambulance right now. | Мне нужна скорая немедленно. |
| Unless... Leave now, signor. | Уходите немедленно, синьор. |
| Let them go home now! | Немедленно отпусти их домой! |
| Get on your knees now! | Опускайся на колени, немедленно! |
| Get to the engine room, now. | Немедленно иди в машинное отделение. |
| We should confront him now. | Мы должны немедленно обличить его. |
| You should leave here, now. | Вы должны немедленно уйти. |
| Get over to the power plant, now. | Немедленно отправляйтесь на станцию! |
| We need to leave now, sire. | Нужно немедленно уходить, сир. |
| You need to leave now. | Вы должны немедленно уехать. |
| Lock this place down, right now! | Оцепите это место, немедленно! |
| I need a paramedic now! | Мне нужны парамедики, немедленно! |
| In the office, now. | В офисе, немедленно. |
| Let's get over there to intercept him, now. | Перехватите его там, немедленно. |
| Okay, back away from the door now, kid! | Отойди от двери немедленно парень! |
| We need an attending in here now! | Нужен лечащий врач немедленно. |
| We have to leave now. | Мы должны немедленно уйти. |
| We have to stop this now. | Мы должны это немедленно прекратить. |