Now, you sit down right now, Mrs. Florrick. |
Немедленно сядьте, миссис Флорик. |
Tyler, my office now. |
Тайлер, немедленно ко мне в кабинет. |
We need to leave now. |
(Сэм) Нам нужно немедленно уходить. |
Stop there, now! |
Немедленно всё засыпьте и сверху сделайте газон! |
Now bring it back to me right now! |
Отдай его мне немедленно! |
We'll check on it right now. |
Мы проверим это немедленно. |
Get out of there now! |
Чупа, ... уходим. Немедленно! |
Get me the Pentagon on the line now! |
Свяжитесь с Пентагоном немедленно! |
I need Edward Darby on the phone right now. |
Немедленно позвони Эдварду Дарби. |
Dial 911 right now! |
Звони 911. Немедленно! |
Get to your seat, right now. |
Займи свое место, немедленно. |
Walden, you come down from there right now! |
Уолден, слезай оттуда немедленно! |
You need to leave now. |
Вы должны немедленно уйти. |
You need to get this off her right now. |
Надо немедленно ее снять. |
I'd prefer to settle it right now. |
Я хотел бы рассчитаться немедленно. |
I want to see her now. |
Я хочу видеть ее немедленно. |
Get the wives off the books now. |
Удали жён из ведомостей немедленно. |
Let's dump this guy, now. |
Отключи этого парня, немедленно. |
Contact Dr. Mortlake now. |
Немедленно свяжитесь с доктором Мортлэйком. |
Get a team up there, now. |
Пусть команда немедленно идет туда. |
Put everything on the table right now, with alacrity. |
Положить все на стол, немедленно |
We need to look at this patient right now. |
Мы должны немедленно осмотреть его. |
But we have to initiate the boarding process now. |
Нужно немедленно начать процедуру посадки. |
You need to find him now. |
Ты должен немедленно найти его. |
Trace this number, now! |
Немедленно отследите этот номер. |