Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Now - Немедленно"

Примеры: Now - Немедленно
I need to speak to him now. Я должен поговорить с ним немедленно.
Dad, they need you right now. Пап, они хотят поговорить немедленно.
I would like to take my wife home... now. Я бы хотел отвезти жену домой... немедленно.
We have the CCTV ready to play here now for the court. Мы готовы немедленно предъявить суду запись с камеры.
We should settle with him now and end this squalid enterprise. Нужно решить все немедленно и покончить с этим сомнительным предприятием.
My Lord, you need to leave now. Милорд, вы должны немедленно уйти.
No, no, no, a priority by definition is something that needs to happen right now. Нет-нет, приоритет по определению это нечто, что должно быть сделано немедленно.
Tell Rhodes, find this lunatic right now. Прикажите Роудсу, немедленно найти этого чокнутого.
Eric, you and Adam open this bathroom door right now. Эрик, Адам, немедленно откройте дверь в ванную.
I need the two of you to go there right now. Я хочу, чтобы вы оба немедленно пошли к ним.
Right now I need you to contact the crew and have them fall back to the ship immediately. Сейчас ты должна связаться с экипажем и сказать им немедленно возвращаться на корабль.
I'm going down and ask her to marry me right now. Я немедленно спускаюсь вниз и делаю ей предложение.
Sir, we're going to get Frederick right now. Сэр, мы немедленно едем за Фредериком.
If your dad is hurt we need to help him right now. Если твой отец ранен, мы должны немедленно помочь ему.
If you want to preserve your world, leave Major Carter right now. Если ты хочешь сохранить свой мир,... немедленно освободи майора Картер.
You need to let everyone go and leave right now. Вы отпустите всех и немедленно уберётесь.
Team, move to the street now. Команда, все на улицу, немедленно.
You guys, come on, we got to go now. Ребята, давайте, нам надо ехать немедленно.
I need to know how to find your benefactor - now. Хотелось бы узнать, где найти твоего благодетеля... немедленно.
Aram, get these people out of here now. Арам, уведи этих людей отсюда, немедленно.
Murphy, gurney, crash cart right now. Мерфи, каталку и реанимационны набор, немедленно.
Monica, this has to stop now. Моника, это надо немедленно прекратить.
Donna, I need your help and I need it right now. Донна, мне нужна твоя помощь, причём немедленно.
I want you to leave London right now. Я хочу, чтобы ты немедленно уехала из Лондона.
I need to speak with Mr. Du Clark right now. Мне нужно поговорить с мистером Дю Кларком немедленно.