Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Немедленно

Примеры в контексте "Now - Немедленно"

Примеры: Now - Немедленно
I need you to call needs to be admitted now. Позвони Крюгеру в Синай, его должны принять немедленно.
We have to call the N.S.A. right now. Нам немедленно надо позвонить с Управление национальной безопасности.
Junior just gave you up, so you might as well confess now. Джуниор только что сдал вас, так что признавайся немедленно.
Just like my suggestion that you take off that tie And shove it in your pocket right now. Как и мое предложение, чтоб ты снял этот галстук и спрятал его в карман немедленно.
You stop this now and we can settle it. Прекрати это немедленно, мы можем все уладить.
I submit myself again in his stead and call for a vote now. Я выдвигаю себя вместо него и предлагаю голосовать немедленно.
We need to get you off the beach now. Нам надо увести тебя с пляжа немедленно.
This is a bomb that needs to be defused now. Это бомба, которую нужно немедленно обезвредить.
I want to have access to it now. Мне нужен доступ к средствам немедленно.
Dad's got her's Hospital and he wants us there now. Папа отвез ее в больницу и сказал, чтобы мы тоже ехали немедленно.
You have to get out of here, now. Ты должен убраться отсюда, немедленно.
We need to get him into surgery now. Его нужно немедленно доставить в операционную.
I need video. I need tech out here right now. Мне нужны видеозаписи и немедленно доставьте сюда техников.
We are going back there right now, young lady. Мы немедленно возвращаемся туда, юная леди.
Both of you, come home now. Вы оба, немедленно езжайте домой.
As your friend, I should be admitting you for observation right now. Как друг, я должна отправить тебя на обследование немедленно.
Jimmy, Blackstone hotel, now. Джимми, отель Блэкстоун, немедленно.
I need to talk to him now. Мне нужно поговорить с ним немедленно.
Kurt, Maureen, conference room, now. Курт, Морин, в конференц-зал, немедленно.
Whatever issues you are working through, you need to get over them... now. Какие бы проблемы тебя ни волновали, ты должен справиться с ними немедленно.
Billy, I need you there now. Билли, ты нужен там немедленно.
We need to leave town... now. Мы должны покинуть город... немедленно.
I think we should put her in care now, yes. Да, я думаю, нам нужно немедленно поместить её под постоянный уход.
Donna, open the door, right now. Донна, открой дверь, немедленно.
I want you to go inside your home and shut the door right now. Я хочу, чтобы вы вернулись в дом и закрыли дверь, немедленно.