Английский - русский
Перевод слова Montenegro
Вариант перевода Черногории

Примеры в контексте "Montenegro - Черногории"

Примеры: Montenegro - Черногории
This confirms that the disputed territory was part of the territory of Montenegro. Это подтверждает тот факт, что спорная территория являлась частью территории Черногории.
In recent years, Montenegro has achieved macroeconomic stability, and the prospect of growth remains strong. В последние годы Черногории удалось добиться макроэкономической стабильности, причем перспективы роста в стране по-прежнему являются обнадеживающими.
In SEE, Serbia, Montenegro and Albania continue to use high-sulphur fuels. Среди стран ЮВЕ использование высокосернистых видов топлива продолжается в Албании, Сербии и Черногории.
Since the Constitution of Yugoslavia gives little power to the president, a new premier from Montenegro could adopt the opposition's agenda. Поскольку Конституция Югославии предоставляет президенту мало власти, новый премьер из Черногории мог бы принять повестку дня, предлагаемую оппозицией.
The rather intensive tensions in Montenegro, following the completion of the presidential elections there, could be a new source of destabilization of the region. Весьма высокая напряженность в Черногории после завершения там президентских выборов может стать новым источником дестабилизации обстановки в регионе.
To this effect, commissioners for refugees have been set up in Serbia and in Montenegro. Для координации этой деятельности в Сербии и Черногории были назначены комиссары по делам беженцев.
The current situation in Montenegro is also indicative of an increase in the number of women in these offices. Положение, существующее в настоящее время в Черногории, также свидетельствует об увеличении числа женщин, работающих в таких органах.
In 1993/94 some 97 per cent of children were covered by elementary education in Montenegro. В 1993/94 учебном году в Черногории системой начального образования было охвачено около 97 процентов детей.
The smallest decrease was registered in Montenegro, where it dropped from 6.0 to 5.9. Минимальное сокращение отмечено в Черногории, где этот показатель снизился с 6,0 до 5,9.
At present, Montenegro has three women mayors out of a total of 21 municipalities. В настоящее время в Черногории из 21 муниципального образования в трех городах посты мэров занимают женщины.
He took it that a comparable law had already been enacted in Montenegro. Насколько он понимает, аналогичный закон уже был введен в действие в Черногории.
Only a few of the cases reported to the Committee by NGOs since 1997 occurred in Montenegro. Из всех инцидентов, которые НПО довели до сведения Комитета после 1997 года, в Черногории произошли лишь немногие.
By that date, around 3,400 new voters had registered in Serbia proper and in Montenegro. К этому сроку около 3400 новых избирателей зарегистрировались в собственно Сербии и в Черногории.
The appeal urges the refugees and displaced persons in Serbia, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia to return to Kosovo now. Он настоятельно призывает беженцев и перемещенных лиц в Сербии, Черногории и бывшей югославской республике Македонии вернуться сейчас в Косово.
We wish him success in his work and assure him of Montenegro's unwavering support. Мы желаем ему успехов в работе и заверяем его в неизменной поддержке со стороны Черногории.
In addition, gender equality institutional mechanisms in Montenegro have undergone significant organizational changes. З. Кроме того, институциональные механизмы обеспечения гендерного равенства в Черногории претерпели существенные организационные изменения.
The research was conducted during October 2008 for the purposes of setting up a database of the RAE population in Montenegro. Исследование проводилось в течение октября 2008 года с целью создания базы данных по населению РАЕ в Черногории.
Median PCB concentrations in air were highest in Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Russian Federation, Romania and Serbia. Медианные концентрации ПХД в воздухе выше всего в Боснии и Герцеговине, Черногории, Российской Федерации, Румынии и Сербии.
Elevated median levels of HCHs at background sites were observed in Hungary, Montenegro, Republic of Moldova, Romania and Serbia. Высокий медианный уровень ГХГ в фоновых участках отмечался в Венгрии, Республике Молдове, Румынии, Сербии и Черногории.
A quarter of the refugees and internally displaced persons in Montenegro were Roma. В Черногории представители народности рома составляют четвёртую часть беженцев и перемещённых внутри страны лиц.
Some 50 years earlier that would have been unimaginable and reflected the extent to which Montenegro had understood the need for European integration. Примерно 50 лет тому назад такая ситуация представлялась немыслимой, и она отражает существующее в Черногории понимание необходимости европейской интеграции.
Note: No data were available for Andorra, Liechtenstein, Monaco, Montenegro, San Marino and Turkmenistan. Примечание: Данные отсутствуют для Андорры, Лихтенштейна, Монако, Сан-Марино, Туркменистана и Черногории.
In Montenegro, fulfilment of the conditions in the EIA approval was a precondition for issuing a usage permit. В Черногории предварительным условием выдачи разрешения на пользование является выполнение условий, содержащихся в решении об утверждении ОВОС.
There is full consensus on the issue of European Union integration in Montenegro. В Черногории достигнут полный консенсус по вопросу об интеграции в Европейский союз.
The Foreign Affairs Advisor to the President of Montenegro added his concern as to a possible reaction from the public. Советник президента Черногории по иностранным делам также заявил о своей озабоченности относительно возможной реакции со стороны общественности.