Английский - русский
Перевод слова Montenegro
Вариант перевода Черногорию

Примеры в контексте "Montenegro - Черногорию"

Примеры: Montenegro - Черногорию
On 28 and 29 November, UNODC undertook a joint needs assessment mission to Montenegro. ЮНОДК провело 28-29 ноября совместную миссию по оценке потребностей в Черногорию.
We warmly welcome Montenegro to the family of nations. Мы тепло приветствуем Черногорию в семье государств.
The Austri-Hungarian offensive against Montenegro and the capitulation of the later saved his life. Австро-венгерское наступление на Черногорию и капитуляция последней спасли Силики жизнь.
In 2014 Guelman moved to Montenegro to implement cultural projects in this country. В 2014 году переехал в Черногорию для осуществления культурных проектов.
On August 28, 1910 Montenegro was proclaimed a Kingdom. 15 августа 1910 года Никола провозгласил Черногорию королевством.
After the Questionnaire was filled and submitted, a WCO delegation visited Montenegro. После заполнения и представления вопросника Черногорию посетила делегация ВТО.
Montenegro was encouraged by treaty bodies to ratify ICRMW, the Convention on the Reduction of Statelessness and OP-ICESCR. Договорные органы призвали Черногорию ратифицировать МКПТМ, Конвенцию о сокращении безгражданства и ФП-МПЭСКП.
UNHCR called on Montenegro to ensure the law's effective implementation. УВКБ призвало Черногорию обеспечить эффективное осуществление этого закона.
Rivers of refugees coming to Montenegro were caused by war in Croatia and in Bosnia and Herzegovina. Приток беженцев в Черногорию был вызван войной в Хорватии и Боснии и Герцеговине.
It also encouraged Montenegro to take part in the promulgation of a universal declaration of duties of the individual. Оно также призвало Черногорию принять участие в принятии всеобщей декларации обязанностей человека.
It invited Luxembourg, Montenegro, Portugal and Serbia to provide their overdue reports without delay. Она призвала Люксембург, Португалию, Сербию и Черногорию безотлагательно представить свои просроченные доклады.
With the beginning of the democratic processes in Albania, in 1990, almost all of the Montenegrin minority left for Montenegro. С началом в Албании демократических процессов в 1990 году лица, принадлежащие к черногорскому меньшинству, преимущественно выехали в Черногорию.
Respect for, and the promotion of, its achievements and principles have been embraced by all modern and democratic States, including Montenegro. Все современные демократические государства, включая Черногорию, с уважением относятся к ее достижениям и принципам и поддерживают их.
Australia congratulates those States that have acceded in the past year - Belarus, Montenegro and, from the Pacific, Niue. Австралия поздравляет те страны, которые присоединились к Конвенции в прошлом году - Беларусь, Черногорию, а из Тихоокеанского региона - Ниуэ.
At this point, I would like to welcome the friendly Republic of Montenegro to the United Nations family. Я хотел бы сегодня приветствовать дружественную Республику Черногорию в семье государств Организации Объединенных Наций.
In this regard, we welcome Malawi, Mozambique, Palau and Montenegro as new members of the Agency. В этой связи мы приветствуем Малави, Мозамбик, Палау и Черногорию в качестве новых государств - участников Агентства.
Bulgaria attacked its former allies: Serbia, Greece and Montenegro. Болгария напала на бывших союзников - Сербию, Грецию и Черногорию.
From 30th April, Khors will start to operate charter flights to Montenegro from Kharkov. С 30 апреля «Хорс» начнет выполнение полетов в Черногорию из Харькова.
They were selected to represent Montenegro in the 2019 contest after winning the country's national selection, Montevizija. Они были выбраны, чтобы представлять Черногорию в конкурсе 2019 года после победы на национальном отборе страны.
At the press conference, Ćetković stated that his main goal would be to take Montenegro to the final. На пресс-конференции Четкович заявил, что его главная цель в является том, чтобы провести Черногорию до финала.
It advocates Montenegro being in a federal political union with Serbia and opposes Montenegrin independence and separation from Serbia. Она признаёт Черногорию как часть политического союза с Сербией и противопоставляется движению за независимость Черногории и выход из союза с Сербией.
That's Thorpe, about to board his flight to Montenegro. Это Торп, направляется на рейс в Черногорию.
Last year, some Albanian private companies were engaged to gather and export scrap to Greece and Montenegro. В прошлом году несколько частных албанских компаний занимались сбором и экспортом металлолома в Грецию и Черногорию.
Apart from visiting Belgrade, she has made regular visits to the Republic of Montenegro, and to Kosovo, Sandzak and Vojvodina. Помимо посещений Белграда она совершала регулярные поездки в Республику Черногорию, а также в Косово, Санджак и Воеводину.
The war brought a large number of refugees and IDPs to Montenegro, which had caused the spreading of infectious diseases. В результате войны в Черногорию приехало значительное число беженцев и внутренних перемещенных лиц, что вызвало распространение инфекционных заболеваний.