Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Сделаны

Примеры в контексте "Made - Сделаны"

Примеры: Made - Сделаны
However, the proposals made did not address taxation, social security or parenthood. В то же время представляется, что те предложения, которые были сделаны, не касаются ни налогообложения, ни социального обеспечения, ни вопросов родства.
It regretted that these allegations were not made prior to its consideration. Он выразил сожаление в связи с тем, что эти утверждения не были сделаны до рассмотрения им данного вопроса.
Similar observations were made by AI and CHRI. Furthermore, according to CHRAJ, there continues to be inhuman treatment of women suspected of being witches. Что касается вредной дискриминационной практики, то действия по мониторингу ситуации со стороны КПЧАП в текущем году позволили установить, что, несмотря на национальные законы, запрещающие рабство и КЖПО, подобные виды практики продолжают существовать24. Аналогичные наблюдения были сделаны МА и ПИС25.
Statements were also made thanking Eritrea for the submission of its national report but regretting its very late submission. Были также сделаны заявления, в которых приветствовалось представление Эритреей своего национального доклада, однако выражалось сожаление в связи с тем, что доклад был представлен с большим опозданием.
Both of these were made on a computer, same software, same Bézier curves, same font format. Обе буквы были сделаны на компьютере: то же обеспечение, те же кривые Безье, тот же формат шрифта. Ту, что слева от вас, сделала Зузана Личко в Эмигре, а я сделал другую.
Whereas most homes in Japan are made from wood and allow free-flow of air to combat humidity, typical modern homes in Okinawa are made from concrete with barred windows to protect from flying plant debris and to withstand regular typhoons. В то время как большинство домов в Японии сделаны из дерева, что позволяет обеспечить свободный приток воздуха для борьбы с сыростью, типичные современные дома на Окинаве сделаны из бетона с решетками, чтобы выдержать регулярные тайфуны.
Other conclusions concerning legal acts on citizenship relations made by the Constitutional Court in the said Ruling are also worth mentioning. Следует также упомянуть другие выводы в отношении нормативно-правовых актов о гражданских отношениях, которые были сделаны Конституционным судом.
At the time when I made the calculations they were correct. Эти снимки сделаны в среду ночью, и когда я делал расчеты, были верными.
Of the five calls made to Al-Jazeera and Reuters, the location/origin has been established for four. Из пяти звонков, которые были сделаны в «Аль-Джазиру» и «Рейтер», удалось установить место/источник четырех из них.
Proposals were also made at the Conference for specific activities to be undertaken under the IDNDR framework. Кроме того, на этой Конференции были сделаны предложения о проведении конкретной деятельности в рамках Международного десятилетия по уменьшению опасности стихийных бедствий.
All the prisons of the HQ of the Navy are made with this stone. Все наши тюрьмы сделаны из этого материала.
This little house here, those branches there are made outof Bois D'arc or Osage Orange, and these pictures will keepscrolling as I talk a little bit. Теперь этот милый домик. Эти перила сделаны из ветокмаклюры оранжевой. Слайды будут меняться, а я покапоговорю.
Look, the walls of the vault are made with a mineral called hecatolite. Слушай, стены хранилища сделаны из минерала, который называется лунным камнем.
It's made of doeskin, which is a type of woollen weave. Они сделаны из замши, она один из видов шерстяной ткани.
Naturally, such terminals are made in keeping with the latest technical standards, have a high level of voice encryption and are controlled by a hidden manipulator. Разумеется, такие терминалы сделаны по последнему слову техники, имеют высокий уровень шифрования голоса и управляются скрытым манипулятором.
Some adjustments have been made to the textbox of the postview window, thanks to the great Forum community for keeping track of that. Некоторые улучшения были сделаны в текстовом поле формы окна постпросмотра, спасибо сообществу Форума, которое отслеживают это.
Kalinin's plant workers' hands made the pumps being installed on Bkhilaiskii metallurgy integrated plant, on Assuan dam, on nuclear power plants and other objects. Руками калининцев сделаны насосы, установленные на Бхилайском Металлургическом комбинате, на Ассуанской плотине, на атомных электростанциях и других объектах.
In a novel feature for reduced noise, these were made of Novotext, a resin-impregnated fibre composite. Для снижения шума, они были сделаны из новотекста - пропитанного смолой волокнистого композита.
Casing and blades are made of thick, additionally reinforced, galvanized sheet steel. Жалюзи могут быть сделаны как параллельно-створчатые или со встречным вращением.
His first translations to Chinese were made in the Eastern Han capital of Luoyang between 178 and 189 CE. Первые переводы на китайский были сделаны в китайской столице Лоян между 178 и 189 годами.
The extensions are made of steel and depending on the length required, are mounted to the gearbox at our works. Удлинителы сделаны из стали. В зависимости от длины удлинителя монтаж может проводится и на заводе.
The bets for online texasholdem poker are made firstly at the time of dealing the first three community cards and are called the blind bets. Париа для он-лайн покера texasholdem сделаны во первых во время общаться первые 3 карточки общины и вызваны слепыми париами.
It was also said that the parking spots were made larger so women can have more room to take the kids out of their vehicles. А более широкими они сделаны для того, чтобы женщинам было удобнее доставать из машины детей.
The first kugels were made from bread and flour and were savory rather than sweet. Первые кугели были сделаны из хлеба и муки, имели пресный вкус.
It was undisputed that those persons had made such statements in the newspapers and there was no doubt as to the context in which they were made. Факт заявлений, которые сделали эти лица и которые были опубликованы в газетах, не подвергался сомнению, как не подлежал сомнению и контекст, в котором они были сделаны.