See, Lindsay, we were made for each other. |
Понимаешь, Линдси, мы сделаны друг для друга. |
They seem to have been made by some kind of an instrument. |
Кажется, они были сделаны каким-то инструментом. |
Mistakes that are made intentionally, are not mistakes. |
Ошибки, которые сделаны преднамеренно, не ошибки. |
Well, it turns out the deposit and the withdrawal were both made in cash. |
Ну, выяснилось, что и вклад и снятие со счета были сделаны наличными. |
Guess they were made of real fruit. |
Кажется, они действительно сделаны из фруктов. |
Glasses look like they're made of the same tech. |
Очки выглядят так, словно сделаны по той же технологии. |
Let's just say that mistakes were made. |
Скажем просто: ошибки были сделаны. |
The slugs he pulled out of the vics were made of tungsten steel. |
Пули, которые он вытащил из жертв были сделаны из вольфрамовой стали. |
People were made in their image, perfect and immortal. |
Люди были сделаны по их образу, совершенными и бессмертными. |
As you can see, both are made of bamboo. |
Как вы видите, лезвия сделаны из бамбука. |
I really wish they hadn't made this set out of asbestos. |
Я искренне надеюсь, что декорации сделаны не из асбеста. |
Starts out trying to see what he's made of, and ends up not liking the view. |
Ребята вроде него хотели посмотреть из чего они сделаны, но результат им не нравился. |
The isotope analysis shows that the fibers were made in Modena, Italy. |
Точно. анализ на изотопы показал, что волокна были сделаны в Модене, Италия. |
Surely we're made of atoms, not numbers? |
Ѕезусловно, мы сделаны из атомов, а не чисел. |
She thought elbow macaroni was made of elbows. |
Она думает, что макароны-рожки сделаны из рожек. |
But since the accusations are made, I must know all the facts. |
Но поскольку подобные обвинения сделаны, ...я должен знать все факты. |
Stellar nuclear fusion can explain how all the elements in the universe are made... except for two, two very important ones. |
Звездный ядерный сплав может объяснить как все элементы во Вселенной сделаны... за исключением два, два очень важных. |
They are made from wood and felt. |
Они сделаны из дерева и войлока. |
The medical examiner testified that these wounds were made with a small instrument. |
Медицинский эксперт свидетельствовал, что эти раны были сделаны небольшим предметом. |
All calls were made in Islamabad. |
Все звонки были сделаны из Исламабада. |
No. I think those were probably made when I was a virgin. |
Нет, я думаю, что они были, вероятно, сделаны, когда я была девственницей. |
These swords were not made by any Troll. |
Эти мечи не были сделаны никем из троллей. |
These things were made by the US Army Corps of Engineers. |
Эти штуки были сделаны отрядом инженеров армии Соединенных штатов. |
In 2007, further strides were made in some countries in reducing protracted situations of statelessness, including those resulting from State succession. |
В 2007 году в ряде стран были сделаны дальнейшие шаги по сокращению затяжных ситуаций безгражданства, в том числе возникших в результате правопреемства государства. |
Representations were also made to governments in order to support you and help inject political impetus. |
Были также сделаны представления для правительств, с тем чтобы поддержать Вас и помочь придать политический импульс. |