Английский - русский
Перевод слова Low
Вариант перевода Низкий

Примеры в контексте "Low - Низкий"

Примеры: Low - Низкий
Low: Where mercury reduction efforts are incorporated into market-based industry investment to improve production efficiency. Низкий: в тех случаях, если меры по сокращению объема выбросов ртути будут частью отраслевых инвестиций, осуществляемых в связи с требованиями рынка с целью повышения эффективности производства.
Low testosterone is off the table as a symptom. Низкий тестостерон выпадает из таблицы симптомов.
Low potassium means her heart problem was a symptom of a kidney problem. Низкий калий означает, что проблема сердца это симптом проблемы почек.
Low initial risk, always a solid investment strategy. Низкий начальный риск, хорошая инвестиционная политика.
Low demand prevents speculative development of new commercial premises, which has created a vicious circle of city centre decline. Низкий спрос препятствует развитию новых торговых площадей, что создаёт порочный круг упадка в центре города.
Low testosterone is off the table as a symptom. Отметаем низкий тестотерон в качестве симптома.
Low or negative population growth also implies lower potential economic growth and therefore worse debt-to-GDP dynamics and increasingly grave doubts about the sustainability of public-sector debt. Низкий или отрицательный прирост населения также подразумевает потенциально низкий экономический рост и, следовательно, худшую динамику соотношения долга к ВВП и рост сомнений о надёжности долгов госсектора.
Low educational achievement has an impact on the health of the society and economy. Низкий образовательный уровень оказывает влияние на состояние общества и экономики.
Low earnings prevent investment in capital to expand companies and raise productivity. Низкий уровень дохода не позволяет инвестировать в основной капитал с целью расширения компаний и увеличения производительности.
Low means its cancer's basically undetectable. Низкий уровень говорит о том, что рак не обнаружен.
Low public expenditure on education is another constraint. Еще одной проблемой является низкий уровень государственных расходов на образование.
Low domestic savings contrast with very high investment needs. Низкий уровень внутренних сбережений не соответствует весьма острым потребностям в инвестициях.
Low - Emission reduction measures are always welcome when limiting pollution. Низкий уровень - В деле ограничения масштабов загрязнения меры по сокращению выбросов всегда приветствуются.
Low infrastructure costs Low investment and maintenance costs Низкие инфраструктурные издержки Низкий уровень инвестиционных и текущих издержек
Scenario A Low Existing infrastructure Low integration Сценарий А Низкий Существующая инфраструктура Низкий уровень интеграции
Low literacy rates are extending training requirements and limiting the output of the training base. Низкий уровень грамотности удлиняет сроки обучения и ограничивает результаты базовой подготовки.
1.3 Low growth has translated into a slight reduction of poverty and inequality. 1.3 Низкий экономический рост влечет за собой медленные темпы сокращения нищеты и неравенства.
1.5 Low quality infrastructure, high energy costs and limited connectivity have prevented attracting more investment to the region. 1.5 Низкий уровень развития инфраструктуры, высокая стоимость электроэнергии и ограниченность доступа к средствам связи препятствуют привлечению более крупных инвестиций в наш регион.
"Low" indicates activities that can be carried out with the use of existing or minimum resources. "низкий" - относится к видам деятельности, которые могут осуществляться с использованием имеющихся или минимальных ресурсов.
M: intermediate cases not belonging to Low or High. С: промежуточные случаи, относящиеся к категориям "Низкий" или "Высокий".
Low growth is also expected in Belarus, which is strongly exposed to trade with the Russian Federation and Ukraine. Низкий рост ожидается и в Беларуси, которая в большой степени зависит от торговли с Российской Федерацией и Украиной.
Low rates of skilled birth attendance at delivery remain a significant challenge for women's health in some regions. Значительной проблемой в плане охраны здоровья женщин в некоторых регионах по-прежнему является низкий уровень присутствия квалифицированного акушерского персонала при родах.
Kun, the risk assessment says you belong to 2nd category: "Low Risk". Кунь, оценка рисков показывает, вы попадаете во 2-ю категорию - "низкий риск".
Low blood sugar is not my friend. Низкий уровень сахара - не мой друг.
Low testosterone can cause depression and problems sleeping. Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном.