Английский - русский
Перевод слова Israel
Вариант перевода Израилю

Примеры в контексте "Israel - Израилю"

Примеры: Israel - Израилю
These resolutions clearly call upon Israel to withdraw immediately from Palestinian towns and territories. В этих резолюциях к Израилю обращен четкий призыв незамедлительно освободить палестинские города и территории.
Rocket attacks from Palestinian territory into Israel must be condemned and must stop. Ракетные обстрелы с палестинской территории по Израилю должны быть осуждены и прекращены.
With the establishment of an Egyptian-Israeli alliance, Syria was the only neighboring state which threatened Israel. С заключением египетско-израильского союза Сирия осталась единственным из угрожавших Израилю граничащих с ним государств.
On 4 June the French imposed an embargo on all arms deliveries to Israel. 7 января - правительство Франции наложило эмбарго на поставки Израилю всех видов оружия.
1993-1994 - Tours in England, Israel, United States, Poland. 1993-1994 - вновь гастрольный тур по Великобритании, Израилю, США и Польше.
February 15 Palestinians fired five rockets at Israel. 15 февраля Палестинцы выпустили пять ракет по Израилю.
The same may be said of Israel. То же самое относится к Израилю.
His Guide to Israel was published in 27 editions and translated into many languages. Его «Путеводитель по Израилю» выдержал 27 переизданий и был переведён на ряд языков.
At the same time, the breakdown of Lebanon's central government provided opportunities for Israel to act. Но в это же время нестабильная ситуация в Ливане дала возможность Израилю действовать.
His songs are engraved in stone throughout Israel including Petah Tikva and Jerusalem. Слова его песен высечены в камне по всему Израилю, включая такие города как Петах-Тиква и Иерусалим.
Gillerman has played a prominent role in helping steer Israel towards economic liberalization and a free market economy. Гиллерман играл важную роль в оказании помощи Израилю в направлении либерализации экономики и свободной рыночной экономики.
Under Milton Obote, Uganda helped Israel support rebels in Southern Sudan during their long war with the north. При Милтоне Оботе Уганда помогала Израилю поддерживать повстанцев в Южном Судане во время их долгой войны с севером.
Amin also ordered the killing of hundreds of Kenyans living in Uganda in retaliation for Kenya's assistance to Israel in the raid. Иди Амин приказал перебить сотни кенийцев, проживающих в Уганде, в отместку Кении за помощь, оказанную Израилю при проведении операции.
The Spanish jury's vote gave the contest to Israel. Иронично то, что именно испанское жюри отдало победу Израилю.
Over the past 50 days, more than 4,000 rockets have been shot at Israel from the Gaza Strip. За последние 50 дней из сектора Газа по Израилю было выпущено более 4000 ракет.
Such leaders had enabled Israel to make peace with Egypt and Jordan in the past. Именно такие руководители в прошлом позволили Израилю заключить мир с Египтом и Иорданией.
Such inaction was directly related to the political and strategic interest of the United States of America in supporting Israel. Бездействие Совета Безопасности напрямую связано с политическими и стратегическими интересами Соединенных Штатов Америки, оказывающих поддержку Израилю.
It was truly absurd to hear some of the world's most oppressive tyrannies lecture Israel about human rights. Нотации Израилю о правах человека от одних из самых жестоких тираний мира звучат по-настоящему абсурдно.
The 1973 oil crisis and 1979 oil crisis influenced South Korea government's policies towards Israel. Нефтяные кризисы 1973 и 1979 годов повлияли на политику правительства Южной Кореи по отношению к Израилю.
In 2013, Qatar reportedly assisted in an Israeli operation to bring a group of Yemenite Jews to Israel. В 2013 году Катар оказал помощь Израилю в перевозке группы йеменских евреев в Израиль.
Which might explain why people with guns have been chasing us all over Israel. Теперь понятно, почему эти люди гонялись за нами по всему Израилю.
Soon, Hezbollah rockets supplied by Syria and Iran were striking northern Israel. Вскоре ракеты Хезболлы, поставляемые Сирией и Ираном, стали запускаться по северному Израилю.
The settlements intensify Palestinian hatred toward Israel. Данные поселения подогревают ненависть палестинцев к Израилю.
Unfortunately, Israel is missing a coherent regional strategy. К сожалению, Израилю не хватает целостной региональной стратегии.
Israel, by contrast, failed to achieve any of its goals - beginning with restoring its deterrent capacity. Израилю, напротив, не удалось достичь ни одной из его целей - начиная с восстановления его сдерживающего потенциала.