It has come to my attention, that some people here think the use of drugs is something to laugh about. |
До меня дошли слухи, что кто-то из работающих здесь думает, что употребление наркотиков это что-то забавное. |
We seized $1.2 million in drugs from Burgess's place. |
Мы изъяли наркотиков на суму 1.2 миллиона долларов в доме Бёрджесса. |
This may be really hard for you to hear, but... your father was caught selling drugs. |
Может, тебе будет и тяжело узнать, но... твоего отца задержали за продажу наркотиков. |
Found a few weapons, but no drugs. |
Нашли пару пистолетов, но никаких наркотиков. |
He's got felony possession of drugs, battery. |
У него тут и хранение наркотиков, и избиение. |
No drugs in his elite school. |
Никаких наркотиков в его элитной школе. |
Specializing in certain seizure of contraband and illicit drugs. |
Специализируясь в определенных захват контрабанды и незаконного оборота наркотиков. |
Street fight, no drugs, charges dropped. |
Уличная драка, без наркотиков, обвинения сняты. |
This guy stole biker gang drugs. |
Этот парень украл партию наркотиков у байкеров. |
This is not a good town for psychedelic drugs. |
Это не очень хороший город для психоделических наркотиков. |
We know he's capable of moving large quantities of drugs. |
А нам известно, что он занимается ввозом крупных партий наркотиков. |
There was no other drugs or alcohol in his system. |
В его организме нет следов наркотиков или алкоголя. |
No drinking, no drugs, no staying out past curfew, no men. |
Никакой выпивки, наркотиков, комендантский час, никаких мужчин. |
High blood alcohol, no drugs. |
Высокий уровень алкоголя, наркотиков нет. |
No stolen cars, no drugs. |
Ни угнанных тачек, ни наркотиков. |
You're under arrest for the possession of class-A drugs. |
Вы арестованы за хранение наркотиков класса А. |
It's a potential superhighway to transport drugs, cash, contraband right under our noses. |
Это потенциальный суперхайвей для транспортировки наркотиков денег, контрабанды прямо у нас под носом. |
Charlie, we don't have the drugs. |
Чарли, у нас нет наркотиков. |
Hundreds of thousands of users use the impossible-to-trace website which sells drugs, forged documents and even hit men. |
Сотни тысяч пользователей использовали вебсайт для покупок наркотиков, поддельных документов и даже киллеров. |
The Internet being used in this way, posed a major threat to the government, greater perhaps than selling drugs. |
Таким образом, интернет стал представлять собой серьезную угрозу для правительства, возможно, даже больше чем просто продажа наркотиков. |
This is your one-stop shop for guns, drugs, and, in our case, explosives. |
Это магазин оружия, наркотиков, и, в нашем случае, взрывчатки. |
I found 5.2 milligrams of drugs in his system. |
Я нашла 5,2 миллиграмм наркотиков в его организме. |
Something that these people value more than drugs. |
То, что будет для этих людей важнее наркотиков. |
About buying drugs off that dealer. |
О покупке наркотиков у того дилера. |
If these organizations do merge, they'd rival the Mexican cartels for the majority of the drugs trafficking on the East Coast. |
При слиянии организаций они догонят мексиканские картели в поставках наркотиков на восточном побережье. |