I was not advocating the use of drugs. |
Я не выступаю за легализацию наркотиков. |
You got collared selling drugs to the guy. |
Тебя забирали за продажу наркотиков этому парню. |
There's never been a paper bag... for drugs. |
До сих пор не существовало бумажного пакета... для наркотиков. |
Okay, so Loksat represents the CIA operation used to transport drugs for Bracken and Vulcan Simmons. |
Значит, Локсет имеет отношение к операции ЦРУ по транспортировке наркотиков Брекену и Вулкану Симмонсу. |
An illegal CIA air fleet used to transport drugs. |
Незаконный рейс ЦРУ для транспортировки наркотиков. |
This is supposed to be a break from drugs and domestics and dead bodies. |
Это перерыв от наркотиков, семейных ссор и мертвых тел. |
Objective reason and some illegal drugs, I think. |
Объективная причина и немного нелегальных наркотиков, я думаю. |
I haven't had a drink or taken drugs in, like, two years. |
Без алкоголя и наркотиков уже года два. |
I wouldn't call two convictions for driving under the influence of drugs and alcohol 'a little trouble', sir. |
Я бы не назвал неприятностями два обвинения в вождении под воздействием наркотиков и алкоголя. |
Then the drugs slowly started kicking in. |
Затем потихоньку стало проявляться действие наркотиков. |
If anybody can get us some drugs, Frank, that would be you. |
≈сли никто не может достать дл€ нас немного наркотиков, то это получитс€ у теб€ 'рэнк. |
Wanted to track the movement of drugs through Singapore. |
Хотела отследить движение наркотиков через Сингапур. |
All side effects of the drugs valproate and lurasidone. |
Все побочные эффекты наркотиков вальпроат и люрсидон. |
He wanted the drugs out of the neighborhood, same as me. |
Ему, как и мне, хотелось уберечь наш район от наркотиков. |
The dorms are filled with disgusting sick people and a lot of drugs. |
В общежитии полно отвратительных больных людей и куча наркотиков. |
I promise I'll speak to him about the drugs. |
Обещаю, я поговорю с ним по поводу наркотиков. |
Locked up in 2001 at age 17 for possession of drugs and weapons. |
Была арестована в 2001 году в возрасте 17 лет за хранение наркотиков и оружия. |
But no drugs, Your Honor. |
Но не было наркотиков, ваша честь. |
He's got an encyclopaedic knowledge of drugs. |
У него просто энциклопедические знания в области наркотиков. |
I promise I don't have any drugs. |
Я клянусь, что у меня нет наркотиков. |
You're spending the night with me and no drugs. |
Эту ночь ты проведешь у меня без наркотиков. |
So I assume this has to do with drugs. |
И я так понимаю, дело касается наркотиков. |
Your Honor, since a class E for ingesting drugs requires probation, we ask that bail be continued until sentencing. |
Ваша честь, поскольку класс Е за глотание наркотиков требует испытательного срока, мы просим, чтобы действие залога было продлено до вынесения приговора. |
You get lightheaded And a sense of euphoria even though no actual drugs are involved. |
У тебя начинается головокружение и появляется чувство эйфории без применения наркотиков. |
Everything you just described sounds like someone who was high on some very heavy drugs. |
Все, что вы только что описали походит на то, что кто-то отключился из-за каких-то тяжелых наркотиков. |