Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотиков

Примеры в контексте "Drugs - Наркотиков"

Примеры: Drugs - Наркотиков
No evidence of any drugs or undue influence. Нет свидетельств каких-либо наркотиков или какого-либо воздействия.
The important thing is that you keep prescribing the same amount of drugs to me or it'll look suspicious. Важно, чтобы ты продолжил выписывать мне... такое же количество наркотиков, или это будет выглядеть подозрительным.
So social and psychological research reveals how ordinary, good people can be transformed without the drugs. Социальные и психологические исследования объясняют, как простые хорошие люди могут измениться без наркотиков.
I was hoping for more on the drugs angle. Я надеялся на что-то большее по следу наркотиков.
They stop out-of-town cars, check for drugs, and then impound them if they find anything. Останавливают машины за городом, проверяют на наличие наркотиков, и конфискуют их, если что-нибудь находят.
No drugs up there, but I pulled copies of all the drivers' photographic IDs. Наркотиков там нет, но я снял копии со всех водительских удостоверений.
There's no trace of drugs or alcohol in Liam's system the night of the arrest. В организме Лиама не нашли следов алкоголя или наркотиков в ночь ареста.
It gives me more time to buy drugs and fence stolen goods. Так у меня больше времени на покупку наркотиков и сбывание краденого.
He uses it to smuggle drugs into the city. Он использует её для контрабанды наркотиков.
I mean, no drugs, obviously. Конечно, никаких наркотиков, это очевидно.
St.-John's-Wort is a powerful inducer of a cytochrome enzyme that can speed up the elimination of certain drugs from the body. Сусло Святого Джона является мощным индуктором фермента цитохрома, которое может ускорить удаление некоторых наркотиков из тела.
Maybe he did loads of drugs that we never knew about. Может, он принимал кучу наркотиков, а мы не знали.
Decent-size yacht like that could move a decent amount of guns, drugs... Яхта такого размера может перевести приличное количество оружия, наркотиков...
You had an employee who was arrested here for moving drugs in the store. У вас был сотрудник, которого арестовали за продажу наркотиков.
I mean, listen, half the convicts I knew in prison were there because of drugs... Послушайте, половина заключенных, с которыми я познакомился в тюрьме, оказались там из-за наркотиков...
We couldn't find any trace of any drugs of any kind. Мы не нашли никаких следов любых наркотиков.
Your daughter's been found in possession of drugs, Mr Denning. Ваша дочь обвиняется в хранении наркотиков, мистер Деннинг.
Honey, I haven't got to the dangerous part about drugs yet. Дорогая, я ещё не дошёл до части об опасности наркотиков.
Lot of drugs, all product, no precursor traces... must be a lab offsite. Много наркотиков, вся продукция, никаких следов производства, видимо лаборатория в другом месте.
Looks like a gang dispute over drugs. Похоже, гангстерская разборка из-за наркотиков.
Ana Ortiz didn't have any drugs in her system. У Анны Ортис не выявлено наркотиков в организме.
Actually, he was arrested for selling drugs to students. Вообще-то его арестовали за продажу наркотиков студентам.
Exercise, diet, and no drugs. Тренировки, правильное питание и никаких наркотиков.
Could explain why there were no drugs in Rebecca or Chelsea's systems. Это может объяснить, почему мы не нашли наркотиков у Рэбекки или Челси в организме.
All boys are checked whenever they come on to campus for drugs, guns. Все мальчики проверяются на наличие наркотиков и оружия, когда попадают в кампус.