Английский - русский
Перевод слова Drugs
Вариант перевода Наркотиков

Примеры в контексте "Drugs - Наркотиков"

Примеры: Drugs - Наркотиков
No more drugs, and this time, I'm staying out. Больше никаких наркотиков, и на этот раз, я вне игры.
Apparently the kid can't handle his liquor or his drugs. Очевидно, что парень не может удержаться от выпивки или наркотиков.
Jones was murdered while trying to take down an underground Web site that sells everything from drugs to... hit men. Лейтенант Джонс был убит пытаясь уничтожить нелегальный веб-сайт, который продавал всё, от наркотиков до... услуг киллеров.
Accounts for 20% of all the illegal drugs sold in the U.S., Gibbs. По оценкам до 20% от всего нелегального оборота наркотиков, продаваемых в США, Гиббс.
Large quantities of alcohol, no drugs. Большое количество алкоголя, наркотиков нет.
Go with Omar as planned, but don't touch the drugs. Иди с Омаром, но чтоб у тебя, с собой не было наркотиков.
I let him use our cars to transport his drugs. Я позволил ему использовать наши машины для транспортировки его наркотиков.
I won't do drugs, you know, because I'd probably just kill myself. Я не хочу принимать наркотиков, понимаете, потому что это может просто убить меня.
Heroin was one of the drugs that landed you in rehab. Героин был одним их тех наркотиков, из-за которых вам понадобилась реабилитация.
They are arresting me for not selling drugs! Они арестовывают меня за то, что я не продавала никаких наркотиков!
By the time we found it, the drugs were gone. И когда мы её нашли, наркотиков уже не было.
You should stay clear of hard drugs. Ты должен держаться подальше от тяжёлых наркотиков.
The school board has suggested afternoon detention for the rest of the semester for lying about the drugs. Школьный совет настоял на наказании после уроков до конца семестра за ложь насчет наркотиков.
I don't like that your return has drawn Charlotte into an orbit of drugs, crime, and the threat of violence. Мне не нравится, что твое возвращение вывело Шарлотту на орбиту наркотиков, криминала и угрозы насилия.
Lisa Halle is a sixteen-year-old girl selling her body for drugs. Лиза Халле - 16-летняя девочка, которая продаёт своё тело ради наркотиков.
Try staying off drugs for nine months when you're an addict. Пытаться держаться подальше от наркотиков девять месяцев, когда у тебя зависимость.
You can't go a week without the drugs. Ты не можешь продержаться и недели без наркотиков.
I send you out for exciting new designer drugs, and you come back with tomato sauce. Я отправил вас в поисках новых замечательных дизайнерских наркотиков, а вы принесли мне томатный соус.
I sure hope that EPO's not one of those drugs that's undetectable after six hours. Я очень надюсь, что эритропоэтин не из тех наркотиков, которые невозможно обнаружить уже через шесть часов.
The drugs should be flushing out of his system. Организм уже должен был очиститься от наркотиков.
Stay out of Peyton's room and off drugs. Держись подальше от комнаты Пейтон и наркотиков.
I'm arresting you for possession of Class A drugs. Я арестую тебя за хранение наркотиков класса А.
Is it true she was arrested for possession of drugs and was... Это правда, она была арестована за хранение наркотиков и была...
They were there because of Matt and his drugs. Всё из-за Мэтта и его наркотиков.
Cary was accused of conspiring with Bishop's crew to get the drugs into the city. Кэри обвинили в заговоре с членами банды Бишопа с целью ввоза наркотиков в страну.