Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Января

Примеры в контексте "December - Января"

Примеры: December - Января
Between 15 December 2008 and 15 January 2009, 11 shellings of or near medical facilities in the Vanni were reported. On 2 February, ICRC issued a statement condemning the shelling of Puthukkudiyirppu Hospital for the second time. В период с 15 декабря 2008 года по 15 января 2009 года было зарегистрировано 11 артиллерийских обстрелов медицинских объектов или вблизи медицинских объектов в Ванни. 2 февраля Международный комитет Красного Креста опубликовал заявление, в котором осудил повторный артиллерийский обстрел в больнице Путхуккудиирпу.
Incident (i): Damage done to the World Food Programme (WFP) Karni Warehouse between 27 December 2008 and 19 January 2009 Причинение ущерба складу Всемирной продовольственной программы (ВПП) в Карни в период между 27 декабря 2008 года и 19 января 2009 года
c) The United Kingdom provided also provided information on SALW destroyed by the Ministry of Defense between 1 January and 31 December 2008. с Соединенное Королевство представило также информацию о стрелковом оружии и легких вооружениях, уничтоженных по указанию министерства обороны в период с 1 января по 31 декабря 2008 года.
14.10 In anticipation of the extension or renewal of its mandate beyond 1 June 2006, the estimated requirements relating to the United Nations Tajikistan Office of Peacebuilding for the period 1 January to 31 December 2006 would amount to $2,170,600. 14.10 Исходя из продления мандата Отделения или его возобновления после 1 июня 2006 года сметные потребности, связанные с содержанием Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства в Таджикистане на период с 1 января по 31 декабря 2006 года, составят 2170600 долл. США.
Under posts, the amount of $1,486.5 million for 2012 reflects actual expenditure experience resulting from payroll, common staff cost and vacancy rates from January to September, extrapolated to December 2012. По статье расходов, связанных с должностями, сумма в размере 1486,5 долл. США на 2012 год отражает фактически понесенные расходы по выплате заработной платы, общие расходы по персоналу и расходы по вакансиям в период с января по сентябрь, экстраполированные на декабрь 2012 года.
The total market value of investment as at 31 December 2012 amounted to $43.44 billion (1 January 2012: $37.72 billion) which hits its record high. Общая рыночная стоимость инвестиций на 31 декабря 2012 года составила 43,44 млрд. долл. США (на 1 января 2012 года - 37,72 млрд. долл. США), что является рекордной величиной.
Similarly, between January and December 2010, 1,675 deeds were registered by women nationwide and 849 deeds were registered jointly at the Lands Commission. Аналогичным образом, в период с января по декабрь 2010 года по всей стране в Комиссии по земельным вопросам было зарегистрировано 1675 сделок, совершенных единолично женщинами, и 849 сделок, совершенных совместно.
The revised 31 December 2011 statement of financial position is described in these financial statements as the 1 January 2012 opening balance (restated). В настоящей финансовой отчетности суммы из пересмотренной ведомости финансового положения по состоянию на 31 декабря 2011 года приводятся в качестве сумм начального сальдо по состоянию на 1 января 2012 года (пересчитанное сальдо).
The estimated resource requirements for the period from 1 January to 31 December 2007 would amount to $9,303,000, comprising $126,300 for military observers, $2,603,700 for civilian personnel and $6,573,000 for operational costs. Сметные потребности в ресурсах на период с 1 января по 31 декабря 2007 года составят 9303000 долл. США, включая 126300 долл. США по статье военных наблюдателей, 2603700 долл. США по статье гражданского персонала и 6573000 долл. США по статье оперативных расходов.
The National Equal Opportunity Plan for Men and Women 2000-2005 was implemented up to 31 December 2005. The National Equal Opportunity Plan for Men and Women 2006-2010 has been implemented since 1 January 2006. Реализация Национального плана обеспечения равных возможностей мужчин и женщин (ПРВ) на период 2000 - 2005 годов завершилась 31 декабря 2005 года, а Национальный план обеспечения равных возможностей мужчин и женщин на период 2006 - 2010 годов вступил в силу с 1 января 2006 года.
As of December 2013, the total installed photovoltaic capacity in Greece reached 2,419.2 MWp of which 987.2 MWp were installed in the period between January-September 2013 despite the financial crisis. По состоянию на декабрь 2013 года общая мощность установленных в Греции фотоэлементов составила 2419,2 МВт, из которых 987,2 МВт были введены в строй в период с января по декабрь 2013 года, несмотря на финансовый кризис, в котором Греция продолжает пребывать.
The brothers Gaspard (born 1624 or 1625, died 10 December 1681) and Balthazar Marsy (baptised 6 January 1628, died May 1674) were French sculptors. Братья Гаспа́р (родился в 1624 году, скончался 10 декабря 1681 года) и Бальтаза́р (крещён 6 января 1628 года, скончался в мае 1674) Марси́ были французскими скульпторами.
(a) The KLA kidnapped 5 civilians at Nevoljane on 22 January and refused to release them until the FRY authorities released the prisoners taken in the border ambush incident on 14 December 1998. а) 22 января бойцы ОАК похитили пять жителей Неволяне и отказывались освободить их до тех пор, пока власти СРЮ не освободят пленных, захваченных 14 декабря 1998 года во время инцидента, связанного с засадой на границе.
Of greater significance is the $6,141,941 decline in the general-purpose balance available for future programme activities, from $19,887,703 at 1 January 1996 to $13,745,762 at 31 December 1997. Более существенным является сокращение на 6141941 долл. США остатка общих средств, имеющихся для будущих программных мероприятий, с 19887703 долл. США по состоянию на 1 января 1996 года до 13745762 долл. США по состоянию на 31 декабря 1997 года.
New Zealand acceded to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the Convention on the Marking of Plastic Explosives for the Purpose of Detection on 19 December 2003. Закон 2003 года о внесении поправок в Закон о борьбе с терроризмом, который вступил в силу 18 января 2004 года, расширил сферу действия Закона о борьбе с терроризмом в целях выполнения обязательств Новой Зеландии по данным двум конвенциям.
The draft law affirming Protocol No. 7 was adopted by the Senate in plenary session on 14 December 2006 and in plenary session by the Chamber of Representatives on 18 January 2007. Законопроект о присоединении к Протоколу Nº 7 к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод был принят Сенатом на пленарном заседании, состоявшемся 14 декабря 2006 года, и Палатой представителей на пленарном заседании, состоявшемся 18 января 2007 года.
From January 1996 to June 1997 the number was 22,287, the number projected for the period from July to December 1997 is 7,297 and proposed for the biennium 1998-1999 is 41,288. За период с января 1996 года по июнь 1997 года их число равнялось 22287, за период с июля по декабрь 1997 года их число, по прогнозам, составит 7297 человек, а за двухгодичный период 1998-1999 годов предлагается охватить программами подготовки 41288 человек.
Under the first phase, drawdowns against the appropriation of $11.2 million were made to supplement the Court's cash requirements for the period from 1 November to 31 December 2005. На первом этапе поэтапные выплаты в счет ассигнований в размере 11,2 млн. долл. На втором этапе начиная с 1 января 2006 года производятся выплаты в счет оставшейся части ассигнований в целях покрытия непогашенных обязательств за период с 1 июля 2003 года по 31 декабря 2005 года.
During the interim audit the Board noted that there was a discrepancy of $3,289,233 between the opening balances as at 1 January 2008, compared to the closing balances as at 31 December 2007. Во время проведения внутренней ревизии Комиссия обратила внимание на расхождения между данными об остатке средств на начало периода по состоянию на 1 января 2008 года и данными об остатке средств на конец периода по состоянию на 31 декабря 2007 года на сумму в размере 3289233 долл. США.
Opening balances for IPSAS-compliance as of 1 January of year Y will be based on the account balances as of 31 December of year Y-1 restated from UNSAS to IPSAS. Начальные сальдо финансовых ведомостей, соответствующих МСУГС, по состоянию на 1 января года "Г" будут основываться на остатках счетов по состоянию на 31 декабря года "Г-1", пересчитанных со стандартов СУСООН на стандарты МСУГС.
The International Criminal Tribunal for Rwanda was established in 1994 to investigate and prosecute crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes committed in Rwanda between 1 January and 31 December 1994. Международный уголовный трибунал по Руанде был создан в 1994 году для расследования и привлечение к суду лиц, виновных в совершении преступлений геноцида, преступлений против человечества и военных преступлений, совершенных в Руанде в период с 1 января по 31 декабря 1994 года.
c/ 1995 average with January-November and November rates used for December. с/ Средние курсы за 1995 год, рассчитанные с использованием курсов за период с января по ноябрь и курсов за ноябрь для декабря.
The Council also elected Denmark for a term beginning on 1 January 2014 and expiring on 31 December 2014, to complete the term of office of Norway, which was resigning its seat on the Programme Coordinating Board effective 1 January 2014. Совет избрал также Данию на оставшийся срок полномочий Норвегии, выходящей из состава Программного координационного совета 1 января 2014 года, начинающийся 1 января 2014 года и истекающий 31 декабря 2014 года.
Representation of women in promotions at the P-5 to D-2 levels in United Nations system entities from 1 January 2005 to 31 December 2007 and from 1 January 2008 to 31 December 2009 Представленность женщин среди сотрудников, получивших продвижение по службе на должностях класса С-5 - Д-2 в системе Организации Объединенных Наций, с 1 января 2005 года по 31 декабря 2007 года и с 1 января 2008 года по 31 декабря 2009 года
15 May 1970a Liechtenstein 10 December 1998a Джамахирия 15 мая 1970 года а/ 3 января 1976 года