From January 2004 to December 2005, various special procedures sent 54 urgent appeals and letters of allegation to the Government of Uzbekistan. |
С января 2004 года по декабрь 2005 года различные специальные докладчики направили правительству Узбекистана 54 срочных обращения и письма с сообщениями о предполагаемых нарушениях. |
This adjustment resulted from reconciliation with United Nations records from January 2000 to December 2005. |
Эта корректировка обусловлена выверкой учетных записей Организации Объединенных Наций за период с января 2000 года по декабрь 2005 года. |
However, incidents on 2 December and 1 January in the Bobonaro district demonstrate that the problem persists. |
Вместе с тем происшедшие 2 октября и 1 января в округе Бобонаро инциденты указывают на то, что данная проблема сохраняется. |
Adolfo Aguilar Zinser (Mexico) served as Chairman of the Committee for the period from 28 January to 31 December 2002. |
В период с 28 января по 31 декабря 2002 года Председателем Комитета являлся Адольфо Агилар Синсер (Мексика). |
The last severe attack happened in the night from 31 December 2014 to 1 January 2015. |
Последний тяжёлый приступ случился в ночь с 31 декабря 2014 на 1 января 2015 года. |
In 2002, Greek families hosted Serbian orphans from 20 December 2002 to 6 January 2003. |
В 2002 году греческие семьи принимали сербских сирот с 20 декабря по 6 января 2003 года. |
From 22 December 1880 to 6 January 1881, British army garrisons all over the Transvaal became besieged. |
С 22 декабря 1880 по 6 января 1881 года британские гарнизоны на всей территории Трансвааля оказались осажденными. |
The band recorded again on December 29-31, and on January 14 and 24. |
Группа продолжила запись 29-31 декабря, а также 14 и 24 января. |
The observatory is open from January until December. For its detailed program and piece list go to. |
Обсерватория открыта с января по декабрь, подробную программу и прейскурант можно найти на. |
On 2nd December 1917 Council declared Bessarabia to be Moldovan Democratic Republic and on 28th January 1918 it claimed about its independency. |
2 декабря 1917 года Совет провозгласил Бессарабию Молдавской демократической республикой, и 28 января 1918 года он объявил о ее независимости. |
On 24 December 2016, it was announced that their second seasonally themed album, Winter would be released on 3 January 2017. |
24 декабря было объявлено, что их второй сезонный тематический альбом Winter будет выпущен 3 января 2017 года. |
Slide show: James Brown through the years (December 25, 2006). |
9 января 2007 г. Слайд шоу: Джеймс Браун в разные годы (2006, 25 декабря). |
Martin Dülfer (1 January 1859, Breslau - 21 December 1942, Dresden) was a German architect. |
Мартин Дюльфер (1 января 1859, Бреслау - 21 декабря 1942, Дрезден) - немецкий архитектор. |
Additionally, the terms of elected members of the Security Council were decided to commence on January 1 and end on December 31. |
Кроме того, было решено, что председательство новоизбранных членов Совета Безопасности начинается 1 января и заканчивается 31 декабря. |
Šeks served as the Speaker of the Croatian Parliament from 22 December 2003 until 11 January 2008. |
Шекс занимал должность Председателя парламента Хорватии с 22 декабря 2003 года до 11 января 2008 года. |
The line opened on 7 December 1914 and was closed between Weemelah and Mungindi 5 January 1974 when services were withdrawn following flooding. |
Линия открылась 7 декабря 1914 года и закрылась между Уимелой и Мангиндаем 5 января 1974 года, после прекращения обслуживания вследствие наводнения. |
The operation started on 22 December 1948 and ended on 7 January 1949, after the British threatened to intervene. |
Операция началась 22 декабря 1948 года и закончилась 7 января 1949 года, после того как британцы пригрозили вмешаться. |
New Year's Eve is celebrated on 31 December and also on 14 January according to the Macedonian Orthodox Calendar. |
Новый год празднуется 31 декабря, а также 14 января в соответствии с Македонским православным календарём. |
The international ticket sales phase for the general public ran from 3 December 2012 to 18 January 2013. |
Международная фаза продажи билетов прошла с З декабря 2012 года по 18 января 2013 года. |
Vox was founded on 17 December 2013, and publicly launched at a press conference in Madrid on 16 January 2014. |
Партия была основана 17 декабря 2013 года и публично представлена на пресс-конференции в Мадриде 16 января 2014 года. |
Thirty-two entities provided data on separations by staff in the Professional and higher categories between 1 January 2012 and 31 December 2013. |
Данные об увольнении сотрудников категории специалистов и выше в период с 1 января 2012 года по 31 декабря 2013 года представили 32 подразделения. |
Nekozine online interview on 17 December 2003 by Andrea Schnepf with Liam Howlett, published 7 January 2004. |
Nekozine онлайн интервью на 17 декабря 2003 Andrea Schnepf и Liam Howlett, опубликовано 7 января 2004. |
The two specials aired on 25 December 2014 and 1 January 2015. |
Два специальных эпизода, показанные 25 декабря 2014 года и 1 января 2015 года, завершили сериал. |
José Roberto Hill (January 13, 1945 - December 20, 2005) was a Mexican actor. |
Хосе Роберто Хилл (исп. José Roberto Hill; 13 января 1945 - 20 декабря 2005, Мехико, Мексика) - известный мексиканский актёр. |
On December 23, 1994, the Republic of Kiribati announced a change of time zone for the Line Islands, to take effect December 31, 1994. |
23 декабря 1994 года правительство Республики Кирибати объявило о намерении сменить часовой пояс островов Лайн 1 января 1995 года. |