| She's the chief medical examiner. | Она главный судебно-медицинский эксперт. |
| I'm just the... editor in chief. | Всего лишь главный редактор. |
| We need an editor in chief. | Нам нужен главный редактор. |
| It is the chief city of the Algerian Tuareg. | Главный город алжирских туарегов. |
| And you're the chief here? | И вы здесь главный? |
| My father is the chief of surgery. | Мой отец - главный хирург. |
| He's the ambassador's chief political officer. | Он главный политический офицер посла. |
| My rank is... chief of... | Моя должность... главный... |
| Papa's New York chief. | Папа - главный в Нью-Йорке. |
| The chief royal secretary has arrived, my king | Прибыл главный советник, государь. |
| Montgomery Scott, chief engineer. | Монтгомери Скотт, главный техник. |
| Anyway, the chief ranger - | Итак, этот главный рейнджер... |
| I'm the chief investment officer. | Я главный специалист по инвестициям. |
| That's the chief inspector of the power plant. | Это главный инспектор электростанции. |
| The chief carpenter, sir. | Главный плотник, господин. |
| But he's a chief vassal. | Но он - главный вассал. |
| He is the region's chief medical investigator. | Главный медицинский эксперт района. |
| Rawlens is chief geologist. | Роуленс - главный геолог. |
| The fire chief looking up. | Главный пожарный смотрит вверх. |
| Soundwave chief among them. | Саундвейв среди них главный. |
| Of course, chief guide! | Так точно, главный гид! |
| Editor in chief, Politico. | Главный редактор "Политико". |
| Andres Velasco, chief surgeon. | Андрес Веласко, главный хирург. |
| Mácik, chief clerk. | Моджик, главный секретарь. |
| Ray Dunstable, chief photographer. | Рэй Данстэбл, главный фотограф. |