Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Главный

Примеры в контексте "Chief - Главный"

Примеры: Chief - Главный
The Chief Inspector and a negotiator are on the way as soon as possible. Главный инспектор и переговорщик прибудут как можно скорее.
The Chief Inspector will be advising the details at a pre-op briefing. Главный инспектор огласит детали на брифинге перед операцией.
This has got to stop, Chief Inspector. Это должно прекратиться, главный инспектор.
The Health Commissioner and the Chief ME are en route to us. Глава Департамента Здравоохранения и главный судмедэксперт уже едут сюда.
Chief commander to bravo team, eyes on the perimeter. Главный командир команды Брава, глаза по периметру.
Chief Petty Officer Wiley enlisted in the Navy after high school. Главный старшина Вайли зачислен во Флот после окончания школы.
Chief specialist in the Department of Pharmaceutical Inspection and Medicine Security in the Ministry of Health. Главный специалист управления фармацевтической инспекции и организации лекарственного обеспечения министерства здравоохранения.
The Chief Statistician from Australia is also a member of HLG-BAS. Главный статистик из Австралии также является членом ГВУ-БАС.
The Special Consultant or the Chief Surveyor shall prepare and transmit a report thereon to the Commission and the Parties. Специальный консультант или Главный топограф подготавливает и направляет доклад по этому вопросу в Комиссию и сторонам.
A new Chief Military Observer is due to arrive at the Mission shortly. Новый Главный военный наблюдатель должен прибыть в Миссию в скором будущем.
The Chief Military Observer maintained regular contacts with the authorities in Zagreb and Belgrade. Главный военный наблюдатель поддерживал постоянный контакт с властями в Загребе и Белграде.
It is headed by Tetsuro Nariyama Shihan, the Chief Technical Director of the JAA. Его возглавляет шихан Тецуро Нарияма, Главный технический директор JAA.
He is the director of a philharmonic society and the Chief conductor of a symphony orchestra in Zielona Gora in Poland. Директор филармонии и главный дирижер симфонического оркестра в польском городе Зелена Гура.
The project's Chief Engineer was Isaac Russo. Главный инженер проекта - Исаак Руссо.
Deputy Chairman of the SFEC RB - Chief State Forensic Medical Expert of the Republic of Belarus - Yurii Ovsiyuk. Заместитель Председателя ГКСЭ РБ - Главный государственный судебно-медицинский эксперт Республики Беларусь - Овсиюк Юрий Александрович.
The Inspectorate is directly subordinated to the Minister of Defense and is headed by the Chief Inspector. Инспекция находится в прямом подчинении министра обороны и её возглавляет главный инспектор.
He was appointed Chief Superintendent of the royal Kensington Gardens and St James's Palace in 1784. Он был назначен главный интендантом королевского Кенсингтонского сада и Дворца Сент-Джеймс в 1784 году.
Chief Military Prosecutor Sutoyo Siswomiharjo, Major General Siswondo Parman, and Lieutenant General Soeprapto are captured. Главный военный прокурор Сутойо Сисвомихарджо, генерал-майор Сисвондо Парман и генерал-лейтенант Супрапто схвачены.
That's called Editor in Chief. I was just a writer. Это называется «главный редактор».
2006-2007 - Chief Consultant of the Main Office for Foreign Policy, European and Euro-Atlantic Integration Processes of the Presidential Administration of Ukraine. В 2006-2007 годах - главный консультант Департамента европейской и евроатлантической интеграции Главной службы внешней политики Администрации президента Украины.
Senior Chief Petty Officer Harold Anders, you are hereby relieved of duty. Главный Старшина Гарольд Андерс, вы освобождены от обязанностей.
Secretary of State, this is Chief Inspector Campbell. Министр, это главный инспектор Кэмпбелл.
I mean, you're only the Chief Economist for Chicago's Chamber of Commerce. Вы ведь просто главный экономист Торговой палаты Чикаго.
I'm not implying anything, Chief Constable. Ни на что, главный констебль.
He's Governor Brown's Chief of Advisor on child law. Главный советник губернатора Брауна по правам детей.