The Chief Constable has ordered me to take personal charge of the operation as Senior Investigating Officer. |
Главный констебль приказал мне лично возглавить расследование в качестве старшего следователя. |
I am Dr. Hale, Chief Operating Surgeon. |
Меня зовут доктор Хейл, главный хирург. |
He told me that the Chief Constable of Birmingham has issued a warrant for your arrest. |
Он сказал, что главный констебль Бирмингема выдал ордер на твой арест. |
I'm Chief Inspector Kido. Thank you for coming in. |
Я главный инспектор Кидо, спасибо что пришли. |
An Editor in Chief of a certain newspaper owes me. |
Главный редактор одной газеты мне кое-чем обязан. |
Chief Super's coming in to see you. |
Главный суперинтендант хочет с тобой увидеться. |
This is Dr. Eugene Porter, Chief Engineer, speaking. |
Говорит д-р Юджин Портер, главный инженер. |
In 1917 he was Chief of Staff of Romanian Front. |
С 1917 года главный начальник снабжения Румынского фронта. |
I need the Head of Surgery, and find the Chief of Staff. |
Мне нужен главный хирург, и найдите заведующего отделением. |
Head of the Office of the Chief Secretary-General of the League of Nations. |
Главный Кабинет Генеральный секретарь Лиги Наций. |
You may go back to your search now, Chief Inspector Maigret. |
Вы можете вернуться к поиску теперь, главный инспектор Мегрэ. |
Senior Chief Petty Officer Kevin Campbell was that corpsman. |
Старший главный старшина Кевин Кэмпбелл был санитаром. |
The Chief Electoral Officer of UNOVER was a staff member from the Unit. |
Главный сотрудник по вопросам выборов в составе МНООНКРЭ был сотрудником Группы. |
UNOMUR will be headed in the field by a Chief Military Observer (CMO). |
Деятельность МНООНУР на местах будет возглавлять Главный военный наблюдатель (ГВН). |
The Chief Military Observer of UNASOG affixed his signature to the Declaration as a witness. |
Главный военный наблюдатель ГНООНПА поставил свою подпись под заявлением в качестве свидетеля . |
Continuous close monitoring is maintained by both OPS and the Chief Procurement Officer. |
УОП и главный сотрудник по закупкам осуществляют постоянный контроль. |
In 1927, a Select Committee was appointed by the Chief Secretary to submit recommendations for a suitable permanent site. |
В 1927 году главный секретарь назначил Специальный комитет для представления рекомендаций относительно подходящего постоянного местонахождения. |
However, the Chief Military Observer believes that no direct threat exists to the Mission's personnel. |
Однако Главный военный наблюдатель считает, что прямой угрозы для жизни персонала Миссии нет. |
The Chief Military Observer is based at Sukhumi. |
Главный военный наблюдатель базируется в Сухуми. |
The Chief Medical Officer administers the Public Health Department. |
Департаментом здравоохранения руководит главный врач территории. |
And Chief Superintendent Hilton is in the process of appointing another officer to lead that investigation. |
И главный суперинтендант Хилтон сейчас назначает другого офицера, который возглавит следствие. |
However, the Chief Education Officer participated in the Sixth Regional Consultation Meeting of the CARNEID Network. |
Однако главный сотрудник по вопросам образования принял участие в шестом региональном консультативном совещании КАРНЕИД. |
Divisional Chief Economist, General Economic Division, Ministry of Planning, Government of Bangladesh, 1993-1994. |
Главный экономист отдела общей экономики министерства планирования в правительстве Бангладеш, 1993-1994 годы. |
In Istanbul, the Chief Public Prosecutor provided the following statistical information. |
В Стамбуле главный прокурор предоставил следующую статистическую информацию. |
However, the Chief Procurement Officer signed the contract before the award was approved. |
Однако главный сотрудник по закупкам подписал контракт до его утверждения. |