Английский - русский
Перевод слова Board
Вариант перевода Правление

Примеры в контексте "Board - Правление"

Примеры: Board - Правление
The Board stressed that the primary custodial objective must always be the security of the assets. Правление подчеркнуло, что главной целью в области хранения всегда должна быть безопасность активов.
The Board decided to defer consideration of the special index for pensioners until 1996. Правление постановило отложить рассмотрение вопроса о специальном индексе для пенсионеров до 1996 года.
The Board also reiterated its intention to continue to address this issue in future reports to the General Assembly. Правление также вновь подтвердило свое намерение продолжать рассматривать данный вопрос в своих будущих докладах Генеральной Ассамблее.
While there had been occasional requests for flexibility in applying Rule A., it had generally been interpreted strictly by the Board. Хотя в некоторых случаях высказывались пожелания более гибкого применения правила А., Правление, как правило, строго соблюдало его.
The Board would report to the General Assembly, at its forty-ninth session, on its response to the request made in resolution 47/203. Правление представит доклад в ходе сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи в ответ на просьбу, сформулированную в резолюции 47/203.
After three years of intensive consultations and negotiations, the Board had been able to reach agreement among its three constituent groups. После трех лет интенсивных консультаций и переговоров Правление смогло добиться заключения соглашения между входящими в ее состав тремя группами.
ICSC and the Board, working in close cooperation, had also reached agreement on the objectives and major features of the revised methodology. В рамках тесного сотрудничества КМГС и Правление также смогли согласовать цели и основные характеристики пересмотренной методики.
Neither the Commission nor the Board nor the organizations' representatives had asked for this. Ни Комиссия, ни Правление, ни представители организаций не просили об этом.
The Board concurred with the tentative conclusions of ICSC, which the Commission reaffirmed at its forty-fourth session. Правление согласилось с предварительными выводами КМГС, которые Комиссия подтвердила на своей сорок четвертой сессии.
The Board of the Fund shall consist of one plenipotentiary representative from each of the States signatories to the Agreement. Правление Фонда формируется из полномочных представителей государств, подписавших Договор, по одному от каждого государства.
The Pension Board had agreed that internal audits constituted a valuable management tool and should therefore be carried out on a regular basis. Правление отметило, что внутренняя ревизия является полезным механизмом контроля и необходимо осуществлять такие ревизии периодически.
The Pension Board had agreed to monitor actual costs on the occasion of future valuations of the Fund. Правление согласилось держать под контролем размер фактических расходов при проведении будущих оценок финансового состояния Фонда.
The Committee considered that the Executive Board of UNICEF and the Governing Council of UNDP could possibly dispense with summary records. По мнению Комитета, Правление ЮНИСЕФ и Совет управляющих ПРООН могли бы обойтись без кратких отчетов.
In this area, the Grameen Bank, the Rural Development Board and the Agricultural Bank are making a commendable contribution. В этих целях Банк Грамен, Правление развития сельских районов и Сельскохозяйственный банк вносят свой существенный вклад.
The Board expressed satisfaction with the valuation results, which it considered to be favourable. Правление выразило удовлетворение в связи с результатами оценки, которые оно сочло благоприятными.
The Board fully endorsed the above views. Правление полностью поддержало вышеуказанную точку зрения.
The Board concluded that there was no consensus to undertake a further study of the special index provisions at this stage. Правление сделало вывод, что отсутствие консенсуса на данном этапе не позволяет проводить дальнейший анализ положений о специальном индексе.
The Secretary therefore requested the Board to decide whether it wished to pursue this matter further. В этой связи Секретарь просил Правление принять решение по вопросу о целесообразности продолжения рассмотрения этого вопроса.
The Board, however, has not been able to identify any acceptable solutions and has repeatedly deferred the subject from one session to another. Тем не менее Правление было не в состоянии разработать какие-либо приемлемые решения и неоднократно откладывало рассмотрение этой темы до очередных сессий.
The joint UNDP/UNFPA Executive Board was working very effectively and UNFPA was doing an excellent job. Объединенное правление ПРООН/ЮНФПА работает достаточно эффективно, и деятельность ЮНФПА не вызывает никаких нареканий.
The Board did not make any formal recommendation to amend the regulations of the Fund. Правление не вынесло никаких официальных рекомендаций в отношении внесения поправок в Положения Фонда.
The Executive Board holds three regular sessions and one annual session per year. Правление проводит три очередных и одну годовую сессию один раз в год.
The Board agreed that the Standing Committee should address this issue. Правление согласилось с тем, что Постоянному комитету следует изучить этот вопрос.
Last year, the Board agreed on the need to address, inter alia, the further enhancement of the role of the Geneva Office. В прошлом году Правление согласилось, в частности, с необходимостью рассмотрения вопроса о дальнейшем повышении роли Женевского отделения.
The Board had decided in 1998 that the reclassification should be pursued within the context of the budget proposals for the biennium 2000-2001. В 1998 году Правление постановило провести эту реклассификацию в контексте предлагаемого бюджета на двухгодичный период 2000-2001 годов.