| In 2017, the football club was acquired by Armenian businessman Arthur Soghomonyan. | В 2017 году футбольный клуб приобрел армянский бизнесмен Артур Согомонян. |
| I'm Arthur Peterson, Colonel, Retired, in the Army. | Я - Артур Петерсон, Полковник, Отставной армии. |
| BILL: Arthur Bellefleur, the son of James Bellefleur, and Elizabeth Harris. | Артур Бельфлер - сын Джеймса Бельфлера и Элизабет Харрис. |
| Tell your master that Arthur from the court of Camelot is here. | Доложи своему господину, что тут Артур из Камелота. |
| Let's go sit in the swing, Mr Arthur. | Давайте сядем на качалку, м-р Артур. |
| My name is Steven Arthur Younger and I am an American citizen. | Меня зовут Стивен Артур Янгер, и я гражданин США. |
| Now Arthur's riding out, intent on destroying it. | Теперь Артур едет туда, чтобы его уничтожить. |
| You and I are way beyond the point system, Arthur. | Мы с тобой вне системы баллов, Артур. |
| I'm trying to warn you, Arthur. | Я пытаюсь предупредить тебя, Артур. |
| But it's Arthur who's going to fight him. | Но с ним собирается драться Артур. |
| Well, you must be careful, Arthur. | Вы должны быть осторожны, Артур. |
| I think I saw it in the dining room, Arthur. | Я кажется видела ее в столовой, Артур. |
| Let's have those landing lights, Arthur. | Давай эти посадочные огни, Артур. |
| Give it everything you've got, Arthur. | Выжми все что можешь, Артур. |
| Arthur John Whitley, credit and finance company limited. | Артур Джон Уитли, кредитно-финансовая компания. |
| I am Arthur Castus, Commander of the Sarmatian Knights, sent by Bishop Germanius of Rome. | Я Артур Кастус, командующий сарматскими рыцарями, посланный епископом Германским. |
| Arthur, this is not Rome's fight. | Артур, это не битва Рима. |
| And I know that Arthur Teller's death wasn't an accident. | И я знаю, что Артур Теллер погиб не случайно. |
| Arthur Haskell - he's a successful investment banker out of Alexandria. | Артур Хаскелл - успешный менеджер инвестиционного банка из Александрии. |
| Arthur Haskell and his band of suburban patriots are stealing money from al Qaeda. | Артур Хаскел и его банда пригородных патриотов крадут деньги у Алькаеды. |
| Arthur and martha are more of a hindrance then a help. | Артур и Марта скорее помеха, чем помощь. |
| Arthur, my time is worth 17 dollars a second. | Артур, секунда моего времени стоит 17 долларов. |
| The archbishop refused to accept this, so Owain had Arthur consecrated in Ireland. | Архиепископ отказался принять это решение, и Артур прошёл хиротонию в Ирландии. |
| Arthur - a mercenary swordsman, silent protagonist, and host for the spirit. | Артур - наёмный мечник, молчаливый протагонист и повелитель духа. |
| There is no need for violence, Arthur Pendragon. | Нет необходимости для насилия, Артур Пендрагон. |