| And after Arthur posted his big breakthrough online, | Но после того, как Артур разместил своё послание на сайте, |
| Can't we call him William, Arthur or something else modern? | Разве мы не можем назвать его Уильям, Артур или как-то еще по современному? |
| Arthur, we had to stand our ground and we did. | Артур, нам нужно было постоять за себя, ну и мы это сделали. |
| Are you suddenly my partner in this, Arthur? | Ты вдруг стал моим партнером в этом деле, Артур? |
| Do Joan and Arthur know I'm alive? | А Джоан и Артур знают, что я жива? |
| He shook my hand, and he said, Arthur, consider yourself hired. | Тогда он пожал мне руку и ответил: Артур, считайте, что я вас уже нанял. |
| Arthur, your supper's just on ready! | Шерли! Артур, твой ужин как раз готов! |
| "Arthur, in all my life..." - Move, Amy. | Артур, за всю свою жизнь... |
| We rescued her in the woods. Well, Arthur did most of the rescuing... | Ну, в основном, спасал Артур... |
| Now is not the time to sit around, Arthur! Run! | Сейчас не время рассиживаться, Артур! |
| 1.1 The author of the communication is Arthur Kasombola Kalonzo, a Congolese national, born on 2 December 1976 in the Democratic Republic of the Congo. | 1.1 Автором сообщения является Артур Касомбола Калонзо, конголезский гражданин, родившийся 2 декабря 1976 года в Демократической Республике Конго. |
| Then what are you doing here, Arthur Pendragon? | Тогда что ты тут делаешь, Артур Пендрагон? |
| Arthur, do you really think this is worth the risk? | Артур, вы правда считаете, что стоит рисковать? |
| Do you believe in ghosts, Arthur? | Вы верите в призраков, Артур? |
| June Wilson didn't pay, and Arthur Rosen heard, and he didn't pay, and when Arthur doesn't pay, no one pays. | Джун Уилсон не заплатила, и Артур Розен узнал об этом, и он не заплатил, а когда Артур не платит, никто не платит. |
| I would've told you if I knew by now, Arthur. | Я бы уже сказала, если бы знала, Артур. |
| What are you doing in here, Arthur? | Что ты здесь делаешь, Артур? |
| I went on alone. I could still do it now, Arthur. | И до сих пор могу, Артур. |
| How much time do we have, Arthur? | Сколько у нас времени, Артур? |
| What our 21st president, Chester A. Arthur, is trying to say, is that in every breakup there are winners and a losers. | Наш 21-ый президент, Честер А. Артур, пытается сказать, что в каждом расставании есть победители и побежденные. |
| Arthur, the Lady Morgana the people of Camelot | Артур, леди Моргана... народ Камелота. |
| Arthur, it... it's a trap. | Артур, это... это ловушка. |
| Do you think Arthur should be told the truth about Nimueh? | Вы думаете, Артур должен узнать правду о Нимуэй? |
| Arthur may give you a hard time, but he's a man of honour. | Артур, может, и гоняет тебя, но он человек чести. |
| How do you do, Sir Arthur, Mr Wood? | Здравствуйте. Сэр Артур, мистер Вуд? |