| Daniel, I think arthur's downtown. | Даниэль, я думаю, что Артур в городе. |
| Call me back when arthur's dead. | Сделайте одолжение, позвоните мне, когда Артур будет мертв. |
| Man: His royal highness, king arthur. | Его королевское высочество, король Артур. |
| Because arthur would have stopped me from doing this. | Потому что Артур не позволил бы мне сделать это. |
| These strangers frighten me, arthur. | Эти незнакомцы пугают меня, Артур. |
| You say You were untouched by prince arthur? | Вы сказали, что принц Артур не прикасался к вам, |
| This is arthur Mitchell at his core. | Это Артур Митчелл в своем обличии. |
| You and I are way beyond the point system, arthur. | Вы и я далеко за пределами балльной системе, Артур. |
| So arthur's busy giving me the full screaming treatment... | Артур занял меня полностью Кричащим обращением... |
| I'm giving you all I can, arthur. | Я делаю все возможное, Артур. |
| You were blinking like crazy, arthur. | Ты заморгал как сумасшедший, Артур. |
| I can't wait. arthur, I need to do this. | Я не могу ждать. Артур, я должен сделать это. |
| if she says the name arthur Mitchell, then... | если она скажет имя Артур Митчел, то... будет общенациональная облава |
| But I need to hear you say it, arthur. | Но я должна знать, что ты говорил, Артур. |
| You were a great man, arthur. | Ты был великим человеком, Артур. |
| I'm sure there were moments when king arthur regretted pulling the sword from the stone. | Уверен, были такие моменты, когда король Артур жалел, что вытащил меч из камня. |
| This is your moment, arthur pewtey. | Это твой день, Артур Пьюти. |
| Then you'd be arthur "no sheds" jackson. | Тогда вы будете Артур "Без Сараев" Джексон. |
| My guess... that's arthur tins. | Моя версия... это Артур Тинс. |
| And you really can't tell if that's arthur tins or not. | И невозможно сказать, Артур Тинс это или нет. |
| I know what you wanted to happen to us in that warehouse, arthur. | Я знаю, Артур, что ты хотел, чтобы с нами случилось на том складе. |
| I can't kill you, arthur. | Я не могу тебя убить, Артур. |
| Yes. See, this is what happens, arthur. | Сам видишь, что происходит, Артур. |
| We were once like that, arthur. | Мы однажды были такими, Артур. |
| I said, let me go, arthur. | Я сказала, отпусти меня, Артур. |