| Arthur was the only one who ever knew my secret. | Один только Артур знал мой секрет. |
| Arthur Leigh Allen was born on December 18th. | Артур Ли Аллен родился 18-го декабря. |
| Arthur, come on, give us a hand with this. | Артур, пожалуйста, помоги нам с этим. |
| ANNIE: Arthur, it's Saturday night. | Артур, это же субботний вечер. |
| Arthur, it's not our first year in business. | Артур, мы не первый год в бизнесе. |
| Arthur offers to take back the queen, but Lancelot must leave. | Артур предлагает вернуть королеву, но АЛнселот должен уйти. |
| Nothing can ever be the same after this moment, Arthur. | С этого момента всё изменится, Артур. |
| Have Arthur take you back to the city. | Артур отвезет тебя обратно в город. |
| His name is Dr. Arthur Singh, engineer at Oscidyne. | Его зовут доктор Артур Сингх, изобретатель Осцидина. |
| Arthur, I would like to listen to that record again. | Артур, я хочу послушать с тобой пластинку. |
| Even gave us eyewitness testimony that it was Arthur that killed him. | Даже дал свидетельские показания, что именно Артур убил его. |
| Arthur's been trying to prevent humankind from reaching too far. | Артур пытался помешать человечеству зайти слишком далеко. |
| Arthur, I'm trying to protect you. | Артур, я пытаюсь тебя защитить. |
| You've seen the way Arthur's changed. | Ты видел, как изменился Артур. |
| I've got to do something, or Arthur'll die. | Я должна что-то сделать, иначе Артур умрёт. |
| Well, Arthur O'Dwyer is a very determined man. | Ну, Артур О'Двайер очень решительный человек. |
| Arthur can be really charming when he wants to be. | Когда хочет, Артур может быть очень обаятнльным. |
| Arthur, it's good to talk to you. | Артур, я рад говорить с тобой. |
| Arthur, if this can bring in a few shillings regular, a place for you to live. | Артур, если это может принести несколько надёжных шиллингов, жильё... |
| Arthur, I came downstairs in the night to fix your blankets. | Артур, ночью я спускалась поправить тебе одеяло. |
| And I told him no at first and... then Arthur somehow started workin' for him. | Сначала я отказался, и тогда на него стал работать Артур. |
| Arthur, it's policy not to comment on protection procedures. | Артур, такова политика: не комментировать методы охраны. |
| Arthur hasn't worked here in a very long time. | Артур здесь уже очень давно не работает. |
| Arthur agreed to a plan with a figure of 25. | Артур соглашался на план с цифрой 25. |
| It's a statement from a lad called Graham Arthur. | Это показания парня по имени Грэм Артур. |