| Arthur's asking to see you two at the screens. | Артур попросил посмотреть запись вас двоих. |
| I've known you a long time, Arthur Nielsen. | Я давно тебя знаю, Артур Нильсен. |
| I told him, Sir Arthur, I did. | Я говорил ему, сэр Артур. |
| Do this one thing for me, Arthur. | Сделайте это для меня, Артур. |
| Arthur Conan Doyle based the character of Moriarty on. | Артур Конан Дойль создал персонаж Мориарти. |
| I am Arthur Pendragon, King of Camelot. | Я Артур Пендрагон, король Камелота. |
| Embrace the ways of the Old Religion, Arthur. | Прими обычаи старой религии, Артур. |
| And Diana and Arthur are about to start World War Ill. | Диана и Артур собираются начать Третью Мировую Войну. |
| Arthur Hollidee is a friend of mine, Nella Della. | Артур Холлидей - мой друг, Нелла Делла. |
| This is Arthur Hollidee, a famous poet. | Это Артур Холлидей, известный поэт. |
| My dear friend Arthur Hollidee is about to be demolished. | Мой дорогой друг Артур Холлидей скоро будет снесен. |
| That's Arthur Hollidee, he's not a statue. | Это Артур Холлидей, он не статуя. |
| Arthur should have been able to communicate with Merlin. | Артур должен был поговорить в Мерлином. |
| Arthur's planned a training session in the morning. | Артур назначил на утро боевую подготовку. |
| After Elyan's escape, Arthur was put under heavy guard. | После побега Элиана Артур усилил свою охрану. |
| He was appointed acting physician by King Arthur himself. | Его временно назначил врачом лично король Артур. |
| Your presence is essential if Arthur is to succeed on his quest. | Твое присутствие необходимо чтобы Артур выполнил свое задание. |
| Well, Arthur, you've been put in an awkward situation here. | Артур, вы попали в неловкое положение. |
| His fingerprints are on the gun which was used to kill Arthur West. | Его отпечатки на оружии, из которого был застрелен Артур Уэст. |
| What a joy it is to see you, Arthur. | Как я рада снова тебя видеть, Артур. |
| By going through the tunnel, King Arthur will be reunited with his Knights of The Round Table. | Пройдя через этот туннель, король Артур станет рыцарем Круглого Стола. |
| Listen' Arthur' or whatever your name is' stop tricking me. | Слушайте, Артур, или как вас там, перестаньте хитрить. |
| Arthur is a man of ritual, like me. | Артур - человек ритуала, как я. |
| My name isn't Arthur. It's Scott. | Меня зовут Скот, а не Артур. |
| That's why your cousin Arthur is a perfect choice. | Твой кузен Артур - вот идеальный выбор. |