Английский - русский
Перевод слова Arthur
Вариант перевода Артур

Примеры в контексте "Arthur - Артур"

Примеры: Arthur - Артур
'DR ARTHUR HILL WAS IN A MEETING ROOM AT THE BRENSHAM HOTEL...' Доктор Артур Хилл находился на встрече в одной из комнат отеля "Бреншем"...
From 1995 to 1997, CCF representatives Mr. Arthur Simon (CCF-Washington Director) and Dr. Michelle Poulton (CCF-Geneva Director) continued CCF's representation on the Board of the NGO Committee in New York and Geneva, respectively. С 1995 по 1997 год представителями ХДФ в совете комитета НПО, соответственно в Нью-Йорке и Женеве, были г-н Артур Симон (вашингтонский директор ХДФ) и д-р Мишель Пултон (женевский директор ХДФ).
'... which, amazingly, was also the phone number of an Islington flat 'where Arthur once went to a very good party, 'where he ate some very good food, Это число, к удивлению, являлось также номером телефона одной квартирки в Айлингтоне, где Артур однажды побывал на приятнейшей вечеринке, где он ел приятнейшую еду, пил приятнейшие напитки со своими приятнейшими друзьями и встретил прекрасную девушку, с которой так и не смог пообщаться.
The film was a moderate success, and The New York Times wrote that the film would have been "merely commonplace, were it not for Jean Arthur, who plays the catty sister with a great deal of skill." Фильм имел умеренный успех, а «The New York Times» писал: «"Дитя субботнего вечера" так бы и остался обычным середнячком, если бы не Джин Артур, с большим искусством ведущая свою роль зловредной сестрицы».
Local Reporting, No Edition Time: Arthur Daley of The New York Times, for his outstanding coverage and commentary on the world of sports in his daily column, Sports of the Times. 1956 - Артур Дейли (англ. Arthur Daley (sportswriter)) The New York Times, за его выдающееся освещение и комментарии к миру спорта в его ежедневной колонке «Sports of the Times».
Two notable events are next to AD 516, which describes The Battle of Badon, and 537, which describes the Battle of Camlann, "in which Arthur and Mordred fell." Два самых известных из этих событий произошли в 516 году и 537 году - сражение при Бадоне и сражение при Камланне (англ.)русск., «в коем Артур и Мордред слегли», соответственно.
Joe, Arthur, J.F.K. Джо, Артур, Д.Ф.К. (прим.пер. Джон Кеннеди)
You're Arthur Murray now? Ты теперь Артур Мюррей? (учитель танцев)
Consider carefully, Arthur Pendragon. Ж: Обдумай все, Артур Пендрагон.
So when Arthur ran away, that's where he went. Сбежав Артур направился на холм.
Arthur would meet his end at the hands of a Druid. Артур падёт от руки друида.
[Monsignor Howard] So, Arthur? Monsignor. Итак, Артур? Монсиньор
Sir Arthur, if I may be so bold. Сэр Артур, осмелюсь сказать,
Arthur, would you take a seat, please? Артур, присаживайтесь, пожалуйста.
Arthur, qould you take a seat, please? Артур, присаживайтесь, пожалуйста.
Please don't give me orders, Arthur. Не приказывайте мне, Артур!
Arthur Benjamin did a little of the same thing. Артур Бенджамин работал примерно также.
You've got some heat on you, Arthur. К тебе присматриваются, Артур.
Arthur has set out for Ismere. Артур направляется в Ишмир.
Arthur cries if he hurts a fly. Артур и мухи не обидит.