| He befriends a nervous and mild-mannered young man named Arthur who becomes his sidekick. | Он начинает дружить с нервным и мягким молодым человеком по имени Артур, который становится его приятелем. |
| In 1921 Arthur Szyk and his family moved to Paris where they stayed until 1933. | В 1921 году Артур Шик и его семья переехали в Париж, где они оставались до 1933 года. |
| In 1937, Arthur Szyk went to London to supervise the publication of the Haggadah. | В 1937 году Артур Шик отправился в Лондон, чтобы проконтролировать публикацию Аггады. |
| Arthur spent his first eight years in Saint Petersburg. | Артур провёл свои первые восемь лет в Санкт-Петербурге. |
| His younger brother, Arthur, died on 16 October 2014 in Cameroon in a car crash. | Его младший брат, Артур, погиб 16 октября 2014 года в Камеруне в автомобильной аварии. |
| Arthur March attended his grandson's birthday party, but left for Chicago the next day. | Артур Марч посетил день рождения своего внука, но на следующий день отправился в Чикаго. |
| Arthur Eddington argued that the fine structure constant was a unit fraction, first 1/136 then 1/137. | Артур Эддингтон утверждал, что постоянная тонкой структуры равна доле единицы, сначала 1/136, а затем 1/137. |
| Arthur remarried within a year; both his subsequent marriages were also childless. | Артур женился снова в течение года; оба его последующие брака оказались бездетными. |
| In this film, he is referred to as "Arthur of Atlantis". | В этом анимационном фильме он упоминается как «Артур из Атлантиды». |
| Arthur and the 33rd sailed to join them in August. | Артур и ЗЗ-й полк отплыли на соединение с ними в августе. |
| On arriving in New Zealand, Harry and Arthur bought farmland in Taranaki, as did the Richmonds. | После прибытия в Новую Зеландию Гарри и Артур купили участок для фермы в Таранаки, также как и Ричмонды. |
| Back home Arthur learns from his uncle Burton that his real father is Montanelli. | Вернувшись домой, Артур узнаёт от своего дяди Бертона, что его настоящим отцом является Монтанелли. |
| However, King Arthur dug up the head, declaring the country would be protected only by his great strength. | Однако Король Артур выкопал голову, объявив, что защитой стране будет только его большая сила. |
| Young student Arthur Burton says goodbye to his beloved teacher, the priest Montanelli, who is departing to Rome on the orders of the Pope. | Молодой студент Артур Бертон прощается со своим любимым учителем священником Монтанелли, отбывающим в Рим по приказу папы. |
| When the college refuses to reinstate Ronnie, Arthur decides to take the matter to court. | Получив отказ восстановить Ронни в школе, Артур решает добиться снятия обвинений через суд. |
| His older brothers are Mordred and Arthur. | Его старшие братья: Мордред и Артур. |
| They fight and Arthur disarms Oswald. | Они сражаются, и Артур обезоруживает Освальда. |
| Arthur hears seductive music from two Sirens bathing in a stream. | Артур слышит обольстительную песню двух Сирен, купающихся в речном потоке. |
| He took the pseudonym of Arthur to distinguish from a homonym. | Он взял псевдоним Артур, чтобы отличить себя от омонима. |
| An animal lover her entire life, Arthur said she trusted them more than people. | Артур любила животных и говорила, что доверяет им больше, чем людям. |
| Arthur Peacocke married Rosemary Mann on 7 August 1948. | Артур Пикок женился на Розмари Манн 7 августа 1948 года. |
| In 1909, Lord and Lady Arthur purchased Gennings House in Kent, and leased 11 Bryanston Square in London. | В 1909 году лорд и леди Артур купили дом Геннингс-Парк в графстве Кент и арендовали 11 Брайанстон-Сквер в Лондоне. |
| Several American playwrights, such as Arthur Miller and Tennessee Williams, became world-renowned. | Американские драматурги, такие как Артур Миллер и Теннесси Уильямс, обрели мировую известность. |
| In 2007, Arthur publicly supported Nicolas Sarkozy during the presidential campaign. | В 2007 году Артур публично поддержал Николя Саркози во время президентской кампании. |
| Arthur Sulzberger routinely wrote memos to his editor, each containing suggestions, instructions, complaints, and orders. | Артур Зульцбергер регулярно писал записки своему редактору, каждая из которых содержала предложения, инструкции, жалобы и заказы. |