Their treatment of women wouldn't be out of place in king arthur's court. |
Такое отношение к женщинам под стать Королю Артуру. |
Anything I can do to hurt arthur, I'm happy to help. |
Я рада сделать что угодно, чтобы навредить Артуру. |
Any mention of it to arthur would be a violation Of cia protocol. |
Любое упоминание об этом Артуру станет нарушением протокола ЦРУ. |
Or I tell arthur he just welcomed |
Или мне рассказать Артуру, что он пригласил |
Look, if you told arthur you were the savior, He would have asked you to free merlin. |
Послушай, если бы ты сказала Артуру, что Спасительница - это ты, он бы попросил тебя освободить Мерлина. |
You cannot tell Arthur or even Agent Bering. |
Об этом нельзя сообщать ни Артуру ни даже агенту Беринг. |
I suggest that we appoint Arthur Manchester to head an investigation. |
Предлагаю поручить Артуру Манчестеру начать расследование. |
Sir Arthur was then succeeded by his own son, Turlough O'Neill. |
Артуру наследовал его сын Турлох О'Нилл. |
It's why Arthur Campbell had to step down. |
Вот почему Артуру Кэмпбэлу пришлось уйти. |
Together we will ensure the destruction of everything Arthur holds dear. |
Вместе мы уничтожим всё, что дорого Артуру. |
We are on our way to the Isle of the Blessed to help Arthur heal it. |
Мы направляемся на Остров Блаженных, чтобы помочь Артуру это сделать. |
Our best move now is to give Arthur the real dagger. |
Самым лучшим сейчас будет отдать кинжал Артуру. |
You must tell Arthur what happened at the shrine. |
Ты должен рассказать Артуру о произошедшем. |
He helps Arthur to conceal his affair with Annabella. |
Помогал Артуру скрыть его связь с Аннабеллой. |
Calvin begins his knight training to help Arthur retain his crown. |
Келвин начинает обучаться, чтобы помочь Артуру сохранить корону. |
If Mordred wished Arthur ill, he has had ample opportunity to do so. |
Если бы Мордред хотел Артуру зла, у него было множество возможностей. |
Mordred's life is Arthur's punishment for rejecting magic. |
Жизнь Мордреда в наказание Артуру за неприятие магии. |
Instead he asked Conservative Leader, Arthur Meighen to form a government. |
Генерал-губернатор обратился к консервативному главе Артуру Мейену для формирования правительства. |
Your duty now is to return me to Arthur. |
Твой долг вернуть меня к Артуру. |
You take Charlie and put him with Arthur and Linda for the night. |
Забери Чарли и отведи его к Артуру с Линдой на ночь. |
I've already told you, that'll be Arthur's decision. |
Я уже сказала тебе, что решать Артуру. |
We'll book our passage through the Panama Canal the day after the 41,000's paid to Arthur. |
Мы забронируем билеты через Панамский канал на день после выплаты Артуру 41000. |
He has already admitted to helping Arthur burn down the Marquis Pub. |
Он уже признал свою помощь Артуру в поджоге паба Маркиз. |
Just - just tell Arthur what you're going through. |
Просто расскажи Артуру, каково тебе сейчас. |
I told Arthur because I was worried about you, Merlin. |
Я рассказал Артуру, потому что волновался за тебя. |