Arthur, you're enjoying something. |
Артур, по-моему, вы радуетесь. |
Let him see you, Arthur. |
Позвольте ему увидеть вас, Артур. |
I need your help, Arthur, in the Warehouse. |
Мне нужна ваша помощь, Артур, в Хранилище. |
You may not want to hear this, but Arthur didn't do you any favors. |
Возможно, ты не захочешь этого слышать, но Артур не оказал тебе никаких услуг. |
Ken Arthur called my dad two days ago. |
Кен Артур звонил моему отцу два дня назад. |
I'm not going to let you do this, Arthur. |
Я тебе не позволю делать это, Артур. |
Arthur... what nathan said about linderman... you can't be serious. |
Артур... о чем Найтан говорил про Линдермана... Ты ведь не серьезно...? Пойдем, Анджела. |
Even if you get them off, Arthur's locked all of the doors. |
Даже если вы попытаетесь открыть их, то Артур уже запер все двери. |
Arthur's probably figured out by now That there's a third piece of the formula. |
Артур уже узнал, вероятно, что имеется третья часть формулы. |
Behold, Arthur, this is the Holy Grail. |
Узри, Артур, это - чаша Грааля. |
Arthur, having consulted his closest knights... decided that they should separate and search for the Grail individually. |
Посоветовавшись с приближёнными рыцарями, Артур... решил, что им стоит разделиться и продолжить поиски поодиночке. |
I'll be going now, Arthur. |
Ну, я пойду, Артур. |
Arthur, go and see what she's doing. |
Артур, пойди, посмотри, что она делает. |
Governor Arthur has agreed to consider Raymond for a cabinet-level post. |
Губернатор Артур согласился рассматривать кандидатуру Рэймонда на самом высоком уровне власти. |
In a supercharged encounter moments ago, president-elect Arthur... |
В этот трагический и судьбоносный момент вновь избранный президент Артур... |
Arthur, I'm trying to stay positive. |
Артур, я стараюсь думать о хорошем. |
Arthur J. Newman, born Tulsa, Oklahoma, 1964. |
Артур Джей Ньюман, родился в Талса штат Оклахома в 1964году. |
Come on, Arthur, these are your peeps. |
Вперёд, Артур, ты среди своих. |
Yes, it's actually me, Arthur Newman. |
Чак Уиллоуби? Да, это, действительно, я, Артур Ньюман. |
Arthur, look at you now. |
Ты сейчас другой, Артур, ты же знаешь. |
Seems funny, Arthur, having to come and tell you about a bomb. |
Выглядит забавно, Артур, что я пришел и говорю тебе о бомбе. |
Your condescension, as always, is much appreciated, Arthur, thank you. |
Твоя снисходительность, как всегда мне очень льстит, Артур, спасибо. |
Thank you for your contribution, Arthur. |
Спасибо за ценный вклад, Артур. |
That's right, Arthur, we're resolved. |
Верно, Артур, мы твёрдо решили. |
Arthur said he was over the moon. |
Артур сказал, что он на седьмом небе. |