Busy time at the Ministry, Arthur, all those extra raids? |
Жарковато в министерстве, Артур, с этими внеплановыми рейдами? |
He was called "Arthur" by his Korean friends, after the character he played in the series. |
Корейские друзья называли его «Артур» по имени персонажа, которого он сыграл в сериале. |
Arthur thinks if we could just talk for a minute - |
Артур считает, если бы мы смогли поговорить... |
Would you like to say good night to Jem, Mr. Arthur? |
Вы хотите сказать спокойной ночи Джему, м-р Артур? |
Wells is still in the vault, Arthur. |
Жилет-то все еще у Уэллс, Артур. |
He'd had his hand in the till so Arthur took it off with a machete. |
Тот попался на воровстве и Артур порубил его мачете. |
Arthur wanted to get out of going on a patrol with Uther and the guard, so I covered for him and took the blame. |
Артур хотел избежать патрулирования с Утером и стражами, так что я прикрыл его и взял вину на себя. |
And Arthur was prepared to let you do this? |
И Артур позволил тебе это сделать? |
He's gone! Arthur's gone with her. |
Он ушёл, Артур ушёл с ней. |
Most nights I spend in an apartment that Arthur bought for me, but here, I can escape all that. |
В основом я ночую в квартире, которую мне Артур купил но я тут от всего отдыхаю. |
And Arthur's supposed to take this leap? |
И Артур должен совершить этот прыжок? |
Arthur, won't you stay one more night? |
Артур, может, останешься еще на ночь? |
Bramber is not my home, it is your borough and, my dear Arthur, you are never there. |
Хоть это и Ваш избирательный округ, мой дорогой Артур, Вы там никогда не бываете. |
We're none of us bin men any more, Arthur. |
Мы больше не работяги, Артур, все мы... |
Well, Arthur will walk away from this with £30,000. |
Что ж, Артур закончит дело с 30000 фунтов. |
We're going to miss you when you're gone now, Arthur. |
Нам тебя будет не хватать, когда ты уедешь, Артур. |
Now at the time, some said Arthur never actually died, but would in fact, one day return. |
Некоторые считают, что Артур на самом деле не умел и однажды вернётся. |
Well, Arthur Fiedler used to, but I'd better take a look. |
Артур Фидлер делал так, но лучше-ка я взгляну. |
Would you like me to toast you a slice, Arthur? |
Хочешь, я пожарю тебе кусочек, Артур? |
You came back for me, dearest Arthur. |
Ты вернулся, мой дорогой АртУр! |
It was the day when Arthur first started at our school |
Это был день когда Артур впервые появился в нашей школе |
Now that he is dead a photo of Arthur exists |
Теперь Артур мертв но есть его фотография |
That is Arthur Smith on the far right, that is. |
Крайний справа - точно Артур Смит. |
Was Arthur Campbell the person who assigned him to your division? |
Это Артур Кэмпбелл назначил его в ваш отдел? |
And Joe got buried and Arthur went in and pulled him out. |
Джо засыпало, а Артур его вытащил. |