Английский - русский
Перевод слова Arthur
Вариант перевода Артур

Примеры в контексте "Arthur - Артур"

Примеры: Arthur - Артур
After questioning him on his visit to Wapping, Hawkins asked him directly: "Are you Arthur Orton?" to which he replied "I am not". Задав свои вопросы относительно поездки Претендента в Вапинг, Хокинс прямо спросил его: «Вы Артур Ортон?», на что тот ответил отрицательно.
Arthur Holmberg, Professor of Theatre at Brandeis University, says that "In theatre, no one has dramatized the crisis of language with as much ferocious genius as Robert Wilson". Артур Холбмерг (профессор в Бранейском Университете) утверждает, что никто другой в театре не драматизировал таким образом кризис языка, как это совершает гений Роберта Уилсона.
So, as our forefathers had done, we made our way and reported to our Roman commander in Britain, ancestrally named for the first Artorius, or Arthur. Итак, подобно нашим предкам, мы отправлялись в Британию и докладывали Римскому военачальнику, Унаследовавшему имя первого из них, Арторий или Артур.
More than 50 years ago, visionaries like the British science fiction writer Arthur C. Clarke and the German (and American) rocket engineer Wernher von Braun laid out a series of steps for the journey into space. Более 50 лет назад такие мечтатели, как британский писатель-фантаст Артур Кларк и немецкий (и американский) инженер ракетной техники Вернер фон Браун заложили основу для первых шагов для путешествия в космос.
All right, so, here's what crazy Arthur Swenson was babbling over and over. Так, то, что безумный Артур Свенсон бормотал снова и снова.
'Arthur Dent's failure to suspect this 'reflects the care with which his friend blended into human society, 'after a fairly shaky start, when he first arrived 15 years ago. То, что Артур Дент не догадывался об этом, показывает, как хорошо его друг влился в человеческое сообщество спустя 15 лет после прибытия, омраченного небольшой промашкой.
In 1922, a young physics professor, Arthur Holly Compton, conducted a series of experiments in the basement of Eads Hall that demonstrated the "particle" concept of electromagnetic radiation. Молодой профессор физики, Артур Холли Комптон в 1922 году провёл здесь серию экспериментов в подвале Идс-Холла и продемонстрировал обнаруженный им эффект изменения длины волны рентгеновского излучения.
In 1935, at age 34, Arthur starred opposite Edward G. Robinson in the gangster farce The Whole Town's Talking, also directed by Ford, and her popularity began to rise. В 1935 году 34-летняя Артур снялась вместе с Эдвардом Г. Робинсоном в гангстерской комедии «Весь город говорит» (1935), после которой её популярность начала заметно расти.
The third group consisted of Major John Cooke, Captain Nat Barker, Captain Arthur Edmonds (a New Zealander) and Sergeant Mike Chittis. В третью четвёрку входили майор John Cooke, капитан Нат Баркер, новозеландец капитан Артур Эдмондс и сержант Майк Читтис.
You know, Arthur Rubinstein, the pianist, used to say that, Anywhere in the world, people that have the flu, they go to the doctor. Пианист Артур Рубинштейн говаривал: Где бы то ни было в мире, если люди болеют гриппом, они идут к врачу.
Douglas was succeeded as governor by Sir Arthur Edward Kennedy, a career colonial administrator who had previously served as governor of Sierra Leone and Western Australia. Новым губернатором Ванкувера стал сэр Артур Эдвард Кеннеди, который до этого успел поработать в качестве губернатора Сьерра-Леоне, Западной Австралии, Гонконга и Квинсленда.
In 2002, she earned a Master of Fine Arts in fiction writing from Syracuse University, where she was mentored by writers George Saunders, Arthur Flowers, Mary Gaitskill, and Mary Caponegro. В 2002 получила степень магистра изящных искусств в Сиракузском Университете, где она училась у таких писателей, как Джордж Сандерс, Артур Флауерз и Мэри Капонегро.
This was the score when O'Connell took a penalty which went well wide O'Connell escaped punishment but three of his teammates - Sandy Turnbull, Arthur Whalley and Enoch West - and four Liverpool players later received lifetime suspensions from The Football Association. О'Коннелл смог избежать наказания, но трём его одноклубникам повезло меньше: Сэнди Тернбулл, Артур Уолли и Инок Уэст, а также четверо игроков «Ливерпуля» были пожизненно дисквалифицированы от футбола.
The new machines are named Arthur, Guinevere, Lancelot and Merlin, reusing the names of older machines. Новые аппараты носят названия Артур, Гиневра, Ланселот и Мэрлин, как и их предшественники.
That same evening, in a meeting with Governor Sir Shenton Thomas and CinC Brooke-Popham, General Officer Commanding Malaya Arthur Percival recommended that such a pre-emptive attack was premature. В тот же вечер на встрече с Шэнтоном и Брук-Пофэмом главнокомандующий силами в Малайе генерал-лейтенант Артур Персиваль заявил, чтобы в нанесение упреждающего удара нет нужды.
The established title "Invictus", Latin for "unconquered", was added by editor Arthur Quiller-Couch when the poem was included in The Oxford Book of English Verse (1900). Латинское название «Invictus» добавил редактор Артур Квиллер-Куч, включив стихотворение в «Оксфордский Сборник Английской Поэзии» (Oxford Book of English Verse).
A celebrated result of nineteenth-century mathematicians Arthur Cayley and George Salmon states that there are exactly 27 straight lines that lie entirely on such a surface. Артур Кэли и Джордж Сальмон получили в своё время замечательный результат - на такой поверхности можно провести в точности 27 прямых.
Lieutenant (later General Sir) Arthur Thomas Cotton (1803-99), Madras Engineers, was responsible for the design and construction of the great irrigation works on the river Cauvery, which watered the rice crops of Tanjore and Trichinopoly districts in the late 1820s. Лейтенант (позже генерал и сэр) Артур Томас Коттон проектировал и руководил большей частью ирригационных работ на реке Кавери, обеспечив в конце 1820-х годов водой рисовые посевы в районах Танджор и Тричинополи.
Since around 1997, the kinetic artist Arthur Ganson has been the emcee of the annual "Friday After Thanksgiving" (FAT) competition sponsored by the MIT Museum in Cambridge, Massachusetts. С 1998 года кинетический скульптор Артур Гансон является ведущим ежегодного конкурса «Пятница после Дня благодарения», спонсируемого Музеем массачусетского технологического института в Кембридже, штат Массачусетс.
After abruptly losing Fenchurch and traveling around the galaxy despondently, Arthur's spaceship crashes on the planet Lamuella, where he settles in happily as the official sandwich-maker for a small village of simple, peaceful people. Артур теряет Фенчёрч и бесцельно путешествует по Галактике, его корабль разбивается на планете Ламюелла, где он наконец находит своё призвание и становится изготовителем сэндвичей в маленькой мирной деревне.
They were opposed by the Prime Minister of Canada, Arthur Meighen, on the grounds that the alliance would adversely affect the relationship with the United States, which Canada depended upon for its security. Против продления союза выступил премьер-министр Канады Артур Мейен, отметивший, что этот альянс омрачит отношения с США, каковые являются важными для безопасности доминиона.
In October 1941, Brigadier Frederick Arthur Montague "Boy" Browning was promoted to major general, named the Commander Parachute and Airborne Troops, and ordered to form a headquarters to develop and train airborne forces. В октябре 1941 года Фредерик Артур Монтег Браунинг, произведённый в генерал-майоры, был назначен командующим Парашютными и воздушно-десантными войсками, после чего приказал подготовить штаб-квартиру для набора десантников и их обучения.
Well, Arthur, are we going to start? Ну что, Артур: начинаем?
The team greatest run was possible thanks to the arrival of a group of former players COC/Ribeirao Preto, such as Nezinho, Alex Garcia, Arthur, Márcio Cipriano and Alirio. Такой прогресс команды стала возможным благодаря приходу бывших игроков "Рибейрау-Прету": Незиньо, Алекс Гарсия, Артур, Марсио Сиприано и Алисио.
Arthur, if you don't come to The Last Stop at midnight, I promise you, I'll go and tell your wife that I just left my husband to take hers. Артур, если сегодня не приедешь в гостиницу "Конечная", я завалюсь к тебе и скажу твоей жене, что бросила своего мужа ради тебя.