It's not fair to blame Hashem, Arthur. |
Нельзя винить Хашема, Артур. |
Arthur's alive, by the way. |
Кстати, Артур жив. |
Don't you think, Arthur? |
Как считаете, Артур? |
Get a cup of coffee, Arthur. |
Сходите выпейте кофе, Артур. |
And he's the young King Arthur. |
А он юный Король Артур. |
Don't be afraid of money, Arthur. |
Не бойся денег, Артур. |
I'm Arthur, king of the Britons. |
Я Артур, король британцев. |
How are you feeling, Arthur? |
Как жизнь, Артур? |
Arthur's just going in a minute. |
Артур уже скоро уходит. |
Good night, then, Arthur. |
Спокойной ночи, Артур. |
And Arthur was really nice to offer to help. |
И Артур был рад помочь. |
Arthur, do you still live at home? |
Артур, ты живешь дома? |
It is for you, Arthur Pendragon. |
Для тебя, Артур Пендрагон. |
That is for Arthur alone to discover. |
Это узнает только Артур. |
Will you help me, Arthur? |
Поможешь мне, Артур? |
Uncle Arthur's in the bathroom. |
В ванной дядя Артур. |
Do you go by the name Arthur Gopnik? |
Используете имя Артур Гопник? |
Don't tease the child, Arthur. |
Не дразни ребенка, Артур. |
No, Dr. Arthur, I don't. |
Нет, доктор Артур. |
This is a mistake, Arthur. |
Это ошибка, Артур. |
Arthur Evans is trying to do me in. |
Артур Эванс пытается меня убить. |
Arthur Cannon, judge of the Queen's Bench. |
Артур Кэннон, судья. |
Put the gun down, Arthur. |
Опусти пистолет, Артур. |
Don't be so modest, Arthur. |
Не скромничай, Артур. |
Arthur is preparing to depart Camelot. |
Артур готовится покинуть Камелот. |