Английский - русский
Перевод слова Arthur
Вариант перевода Артур

Примеры в контексте "Arthur - Артур"

Примеры: Arthur - Артур
But I'm afraid the one who fell most into our heffalump traps was Arthur Smith, on minus twenty-three. Но я боюсь, тем, кто чаще всего попадался в наши слонопотамьи ловушки, является Артур Смит с минус двадцатью тремя
In the 1950s, a computer scientist at IBM named Arthur Samuel liked to play checkers, so he wrote a computer program so he could play against the computer. В 1950-х учёный-информатик компании IBM, Артур Самуэль, любил играть в шашки, и он написал программу, чтобы играть против компьютера.
Neither you, nor Arthur, nor Jaggers, nor anyone who speaks ill of my husband will be welcome at Satis House ever again, now get out. Ни ты, ни Артур, ни Джеггерс - никто из тех, кто скажет плохое слово о моем муже, не переступит больше порог Сатис-Хауса. Поди прочь!
Arthur and Grandsanta are out there probably not wearing nearly enough layers and you two are bickering over a big red toy? Артур с Дед Сантой, наверняка, где-то там мерзнут и голодают, а вы здесь собачитесь из-за большой красной игрушки?
'How now,' cried Arthur. 'Let no one pass this way without a fight.' И Артур вскричал: "Никто не пройдет этой дорогой, не сразившись со мной!".
King Arthur, for was it not he who said that might must serve right, lest it bloom into the cruel flower of tyranny? Король Артур, не даром он сказал, что власть должна служить правде, чтобы не превратиться в жестокий цветок тирании?
The need for better accounting disclosure has been emphasized by Arthur Levitt, Chairman of the United States Securities and Exchange Commission according to whom: Председатель Комиссии по ценным бумагам и биржам Соединенных Штатов Артур Левитт следующим образом охарактеризовал необходимость улучшения бухгалтерского учета и отчетности:
A study by Arthur D. Little Enterprises indicates that direct manufacturing costs could fall to US$ 1.45/W for single crystal silicon and US$ 1.15/W for multi-crystalline silicon modules in the next 10 years. США за 1 Вт. Исследование компании "Артур Д. Литл Энтерпрайзиз" свидетельствует, что прямые производственные издержки могут снизиться в ближайшие десять лет до 1,45 долл. США за 1 Вт за поликристаллические силиконовые модули.
Delivering the Wilberforce Lecture in the United Kingdom earlier this year, Prime Minister Arthur proposed the establishment of a William Wilberforce educational fund. Выступая с лекцией по линии Фонда имени Уилберфорса в Соединенном Королевстве в начале этого года, премьер-министр Артур выступил с предложением об учреждении Фонда просветительской деятельности имени Уильяма Уилберфорса.
Arthur and running mate Raymond Shaw are leading in all but one remaining race, in the sitting vice president's home state of Louisiana. "Артур и кандидат в вице-президенты Рэймонд Шоу лидируют во всех гонках, кроме последней, происходящей на родине ныне действующего вице-президента, в штате Луизиана"
The book is "The Masks We Wear" by Dr. Arthur Neuman. И книга, конечно же, называется, Доктор Артур Ньюман: "Маски, которые мы носим"
In 1790, General Arthur St. Clair, Governor of the Northwest Territory, changed the name of Losantiville to Cincinnati in honor of the Society of the Cincinnati, an organization of Revolutionary War officers founded by George Washington. В 1790 Артур Сент-Клэр, губернатор Северо-Западной Территории, сменил название города на Цинциннати в честь Общества Цинциннати, членом которого он являлся.
We're at the federal courthouse in New York City, where Dr. Arthur Strauss, the man the FBI claims is the mentor to Joe Carroll, will face a jury on charges of kidnapping, false imprisonment, and attempted murder. Мы находимся возле здания федерального суда в Нью-Йорке, где доктор Артур Штраусс, человек, который по мнению ФБР, является наставником
So, after much effort, we were able to identify this boy, who's been responsible for so much trouble lately, as Arthur Hutchins of Cedar Rapids, Iowa. Таким образом, после долгих усилий, мы смогли установить личность этого мальчика, послужившего причиной такого количество проблем за последнее время, это Артур Хатчинс из Сидар Рэпидс, штат Айова
You really have excelled yourself this time, haven't you, Arthur? Ну, ты превзошел себя, Артур. Гениально.
The founders of the college include three future signers of the Declaration of Independence (Edward Rutledge, Arthur Middleton, and Thomas Heyward) and three future signers of the United States Constitution (John Rutledge, Charles Pinckney, and Charles Cotesworth Pinckney). Трое из основателей колледжа подписали Декларацию независимости США (Эдвард Ратледж, Артур Миддлтон и Томас Хейвард), и трое - Конституцию США (Джон Ратледж, Чарльз Пинкни и Чарльз Коутсуорт Пинкни).
In March 2012, the third phase of the Artistic Gymnastics World Cup in Doha, Arthur Davtyan, with the result of 15,725, was second in the vault, with a score of 14,575, and the fourth in the exercises on the pommel horse. В марте 2012 года на третьем этапе Кубка мира в Дохе Артур Давтян с результатом 15.725 стал вторым в опорном прыжке и с результатом 14.575 четвёртым в упражнениях на коне.
He is best known for his roles as Ian Al-Harazi on the Fox series 24: Live Another Day and King Arthur in the ABC series Once Upon a Time and Transformers: The Last Knight. Его наиболее известными ролями являются Ян Аль-Харази в сериале Fox «24 часа: Проживи ещё один день» и Король Артур в сериале ABC «Однажды в сказке».
Wolfgang Luderer - as "Director", Arthur Jopp - as "Sybille's Father" Вольфганг Людерер -"герр Матт, режиссёр" Артур Иопп - "профессор Ремус"
Special presentations were made by Mr. Gye-hyun Kwon, Vice-President of the Department of Global Public Relations, Samsung Electronics, and Dr. Arthur Weyns, Vice President of the Consumer Electronics Global Affairs, Philips. С докладами выступили г-н Квон Гехюн, вице-президент Департамента глобальных связей с общественностью компании "Самсон электроникс" и д-р Артур Вейнс, вице-президент подразделения концерна "Филипс" "Консьюмер электроникс глобал афейрз".
Arthur impressed only a few with the film and later claimed that at the time she was a "very poor actress... awfully anxious to improve, but... inexperienced so far as genuine training was concerned." Увидев фильм, Артур пришла в ужас; позже она говорила, что в те времена она была «очень скверной актрисой... ей ужасно хотелось стать лучше, но... сказывался недостаток опыта и настоящей школы.»
These included future President James Monroe, future Chief Justice of the United States John Marshall, Alexander Hamilton (a future Secretary of the Treasury), and Arthur St. Clair, who later served as President of the Continental Congress and Governor of the Northwest Territory. В их числе были Джеймс Монро (будущий президент), Джон Маршалл (будущий министр юстиции), Александр Гамильтон (будущий государственный казначей) и Артур Сен-Клер (будущий президент Конгресса и губернатор Северо-западной территории).
'Meanwhile, Arthur Dent has escaped from the Earth 'in the company of a friend of his, 'who has unexpectedly turned out to be from a small planet Тем временем, Артур Дент удрал с Земли в компании его друга, который неожиданно оказался выходцем с маленькой планеты в районе звезды Бетельгейзе, а вовсе не жителем Гилфорда.
The Chief of Clan Farquharson is Alwyne Arthur Compton Farquharson of Invercauld, Chief of the Name and Arms of Farquharson, 16th Baron of Invercauld and Omnalprie, MC, JP; as recognised by Lord Lyon King of Arms. В настоящее время вождем клана Фаркухарсон является Алвин Артур Комптон Фаркухарсон из Инверколда (шотл. - Alwyne Arthur Compton Farquharson of Invercauld), 16-й барон Инверколд и Омналпри, признанный лордом Львом, главным герольдом Шотландии.
Monsieur Beaucaire adapted from the book by Booth Tarkington performed at the Lyric Theatre, London (1906-07) Hypocrites by Henry Arthur Jones performed at the Hudson Theatre, New York (1911) Twelfth Night by William Shakespeare performed at His Majesty's Theatre, London. Месье Бокарьruen, адаптация книги Бута Таркингтона, постановка исполнена в the Lyric Theatre, Лондон (1906-1907) Лицемеры Генри Артур Джонс, постановка исполнена в the Hudson Theatre, Нью-Йорк (1911) Двенадцатая ночь Уильям Шекспир, постановка исполнена в театре Его Величества в Лондоне.