| (Signed) Arthur C. I. Mbanefo | (Подпись) Артур К.И. Мбанефо |
| H.E. Mr. Arthur C. I. Mbanefo | Его Превосходительство г-н Артур К.И. Мбанефо |
| Mr. Arthur Chaskalson (South Africa) | г-н Артур Ческалсон (Южная Африка) |
| At its 35th meeting, on 11 April 2002, the Preparatory Commission was addressed by His Excellency President Arthur Robinson of Trinidad and Tobago. | На 35-м заседании 11 апреля 2002 года в Подготовительной комиссии выступил президент Тринидада и Тобаго Артур Робинсон. |
| Rapporteur: Mr. Pearl Arthur J. Antonius | Докладчик: г-н Пёрл Артур Дж. |
| Mr. Arthur Gregory Blundell (Canada) | Г-н Артур Грегори Бланделл (Канада) |
| Mr. Afanassiev was unable to fulfil his duties as Chair, and was replaced at the meeting by Mr. Arthur. | Г-н Афанасьев не смог выполнять функции Председателя сессии, и на этом посту его заменил г-н Артур. |
| How could she have known that Arthur was approaching from that direction? | Как она узнала, что Артур идёт с того направления? |
| Arthur, what are you doing here? | Артур, что вы здесь делаете? |
| No, it's okay. Arthur read me in. | Артур ввёл меня в курс дела. |
| And I thought Arthur is supposed to be on a plane to Dulles right now. | Я думала, что Артур сейчас сидит в самолёте, летящем в Вашингтон. |
| Who was in the house with your wife last night Sir Arthur? | Вчера вечером Вы были дома с женой, сэр Артур? |
| And who actually gave your wife her sleeping powder, Sir Arthur? | Кто давал Вашей жене снотворное, сэр Артур? |
| What has Arthur been doing out there all these years? | Чем Артур занимался там все эти годы? |
| Arthur sent it over, said he could use a fresh pair of eyes - take a look at it, so to speak. | Артур прислал, сказал - ему не помешает свежий взгляд, так сказать, взгляни на это. |
| It seems that's the way it works, Arthur. | Как все это работает, Артур. |
| Now will you help me, Arthur? | Теперь вы мне поможете, Артур? |
| "There, Arthur will meet his end, upon that mighty plain." | Артур встретит свою смерть на этой огромной равнине . |
| Dad, why is Uncle Arthur in handcuffs? | Па, почему дядя Артур в наручниках? |
| What if Joan and Arthur cave to State and send her home? | Что если Джоан и Артур уступят и отправят её домой? |
| Arthur shut you out, and I'm not in position yet to be there for you. | Артур тебя исключил, и я ещё не в состоянии помочь тебе. |
| Arthur sees me as the embodiment of danger and evil. | Артур видит меня как воплощение опасности и зла |
| Arthur Strauss, a prominent Long Island doctor has been taken into custody. | Артур Штраусс выдающийся доктор на Лонг Айленде был взят под стражу |
| Did you ever win a trophy like that, Arthur? | Ты когда-нибудь выигрывал такой турнир, Артур? |
| Did you love her a lot, Arthur? | Ты её сильно любил, Артур? |