As Arthur did up his chain mail, Guinevere was dallying with a circle of mysterious wizards from the east - The Bukkake Coven... |
Пока Артур надевал кольчугу, Гвиневра резвилась с членами тайного круга магов - ордена ПорнХаб. |
and the most recent one, "King Arthur." |
последняя - «Король Артур». |
Check him out. Arthur "Artie" Hornbacher... Low-level N.S.A. Data entry specialist. |
Артур "Арти" Хорнбахер, низкий уровень Агентства национальной безопасности. |
Old Arthur Webley's been clipping hedgerows that don't belong to him. |
Старик Артур Вебли начал обрезать чужую живую изгородь. |
Well, it won't be long before Arthur knows we're here. |
Ну, Артур скоро узнает, что мы здесь. |
Arthur Posnansky, who came to Bolivia at the end of the 19th century, was the first scientist - enthusiast of studying the Tiwanaku ruins. |
Первым ученым - энтузиастом исследования руин Тиванаку был Артур Познанский, прибывший в Боливию в конце 19 века. |
Two sequels followed: Arthur and the Revenge of Maltazard (2009) and Arthur 3: The War of the Two Worlds (2010). |
Далее последовало два продолжения этого фильма: «Артур и месть Урдалака» (2009) и «Артур и война двух миров» (2010). |
OK now. Arthur [Ganson] hasn't talked yet, but his is going to be a delightful talk and he has some of his really fantastic machines outside. And so, we - Scott created this wonderful tribute to Arthur Ganson. |
Теперь следующая. Артур [Гансон] еще не выступал, но его выступление будет увлекательным, и у него есть поистине фантастические машины. Итак, Скотт создал это великолепие в честь Артура Гансона. |
Diana accidentally changed the order of Charles's names during her vows, saying "Philip Charles Arthur George" instead of the correct "Charles Philip Arthur George". |
У алтаря Диана случайно поменяла порядок имен принца Чарльза и сказала: «Филип, Чарльз, Артур, Георг». |
And Arthur was looking at this old book, and he said, Well, that was wrong. |
И взглянул Артур на своё раннее творение и решил, что так не должно быть. |
For example, Arthur C. Clarke wrote several years later that Mariner 1 was "wrecked by the most expensive hyphen in history". |
Спустя несколько лет Артур Кларк писал, что Маринер-1 был «уничтожен самым дорогим дефисом в истории». |
Her second son, Arthur Pole, had a generally successful career as a courtier, becoming one of the six Gentlemen of the Privy Chamber. |
Другой её сын, Артур, весьма преуспел при дворе, став одним из шести членов Тайной палаты. |
When Arthur did come to Nashville, the Levines let him live in their house and loaned him money to allow him to establish himself there. |
Когда Артур приехал в Нэшвилл, Левины позволили ему жить в их доме и одолжили деньги, чтобы тот обжился. |
Arthur's world falls apart before his eyes, he breaks his crucifix and runs out of his home. |
Артур переживает крах всего мировоззрения, разбивает своё распятие и бежит из дома. |
Philidel captures Grimbald and Arthur cuts down the tree, dispelling the enchantment from the wood and freeing the way to Oswald's castle. |
Филидель пленяет Гримбалда, Артур срубает дерево, чары рассеяны, путь к замку Освальда свободен. |
The state's first governor, Arthur I. Boreman, served the most consecutive terms, resigning a week before the end of his third term. |
Первый губернатор Артур Борман прослужил два срока подряд, подав в отставку за неделю до конца третьего. |
Arthur Shakespeare sold the paper to John Fairfax Ltd in 1964, on the condition that it continue to advocate for Canberra. |
В 1960-х годах Артур Шэйкспир продал газету группе Fairfax с условием, что газета продолжит отстаивать интересы Канберры. |
Billy's full-time handler was Lance Corporal Ryan Arthur, who carried the title of "Goat Major". |
Постоянным погонщиком Билли являлся младший капрал Райан Артур, который именуется «Козлиным майором». |
In 1956, Look magazine's Arthur Rothstein supported his earlier opinion that Wong borrowed the baby and staged the photograph. |
В 1956 году журналист Артур Ротштейн поддержал свое прежнее мнение о том, что Ван поставил фотографию. |
Arthur de Ardincapel witnessed a charter by Donnchadh, Earl of Lennox in about 1390. |
Артур де Ардинкейпл получил грамоту от графа Доннхада Леннокса в 1390 году. |
Despite the party's defeat, Arthur was re-elected to his own seat from St. Peter constituency with 65% of the vote. |
Несмотря на поражение партии, Артур был переизбран депутатом от избирательного округа Сент-Питер с 65 % голосов избирателей. |
Real wealth was defined by Arthur Cecil Pigou as the sum of the money supply and government bonds divided by the price level. |
Артур Сесил Пигу определил благосостояние как сумму денежного предложения и государственных облигаций, поделенных на индекс цен. |
[GASPS] They're going on their honeymoon, Arthur! |
Артур, они отправляются в свадебное путешествие! |
If Arthur ever left his wife and I actually met him,... I am sure that you and I would drift apart. |
Если Артур когда-нибудь бросит жену и я всё таки встречу его, я уверена мы поссоримся. |
Arthur says for men to be men they must first all be equal. |
Артур считает, что все люди равны. |