| Arthur said that he would do it. | Артур сказал, что все сделает. |
| That reporter, Arthur Fenton, he threatened our family. | Тот журналист, Артур Фентон, угрожал нашей семье. |
| Arthur Shelby said you people would help us. | Артур Шелби сказал, что вы нам поможете. |
| To stick it to the Lee family, Arthur. | Внимательно следить за семейкой Ли, Артур. |
| I'd really like King Arthur to show me his castle. | Я действительно хочу, чтобы "король Артур" показал мне свой замок. |
| Arthur, Christmas is not a time for emotion. | Артур, Рождество - неподходящее время для эмоций. |
| No, she was ready, Arthur. | Нет, она была готова, Артур. |
| Arthur, I know Teo is your son. | Артур, я знаю, Тео - ваш сын. |
| Arthur, you know you can't come back here. | Артур, ты знаешь, что не можешь сюда вернуться. |
| Our goals are the same, Arthur. | У нас одна и та же цель, Артур. |
| I couldn't bear it if Arthur arrived home to more pain than he endured out there. | Я не переживу, если Артур вернётся домой к большей боли, чем испытал там. |
| Get home to your wife, Arthur. | Отправляйся домой к жене, Артур. |
| If Arthur returns with the antidote, he'll be fine. | Если Артур вернётся с противоядием вовремя, он будет в порядке. |
| Arthur, You are my only son and heir. | Артур, ты мой единственный сын и наследник. |
| But Arthur is with Esti now. | Но сейчас Артур танцует с Эсти. |
| She must have it, Arthur. | Это как раз для нее, Артур. |
| Arthur, Henry and Edward Connor. | Артур, Генри и Эдвард Конноры. |
| Arthur... your brothers live on in you. | Артур... твои братья живы внутри тебя. |
| To find out just how much Arthur loves you. | Чтобы узнать, как сильно тебя любит Артур. |
| It will end when Arthur is King. | Это кончится, когда Артур станет королём. |
| We're at the federal courthouse, where Dr. Arthur Strauss will face a jury on charges of kidnapping. | Мы находимся у здания федерального суда, где доктор Артур Штраус предстанет перед присяжными по обвинению в похищении. |
| Arthur. You have my deepest condolences. | Артур, приношу свои глубочайшие соболезнования. |
| You have visitors, Sir Arthur. | У вас гости, сэр Артур. |
| ~ I'd prefer Sir Arthur. | Я предпочитаю "сэр Артур". |
| ~ Nothing I've said is presumed, Arthur. | Ничего из того, что я сказала, не предположения, Артур. |