'Charles Arthur "Pretty Boy" Floyd. |
Артур Чарльз "Красавчик" Флойд. |
I don't want any fruit, Arthur. |
Мне не нужны фрукты, Артур... |
And then Arthur Samuel leaves the computer to play itself. |
А потом Артур Самуэль снова садится за компьютер. |
My little brother, Arthur, was the Duke of Wellington. |
Мой младший брат, Артур, был герцогом Веллингтона. |
And you, I assume, are Arthur. |
А ты, полагаю, Артур. |
Arthur gets overexcited when Bobby's at home. |
Артур перевозбуждается, когда Бобби дома. |
It's your sister's wedding day, Arthur. |
Сегодня свадьба твоей сестры, Артур. |
It doesn't have to be like this, Arthur. |
Это совсем не так, Артур. |
Arthur's in the dining room, sir. |
Артур в столовом зале, сэр. |
Arthur and his knights were completely taken in. |
Артур и его рыцари полностью поверили. |
Arthur, I wish you'd do something about all these monkeys. |
Артур, прошу тебя, сделай что-нибудь с этими обезьянами. |
Well, we're home a long time now, Arthur. |
Артур, мы уже давно дома. |
You realize that's how King Arthur pulled the sword from the stone. |
Теперь ты понимаешь как король Артур вытащил меч из камня. |
Arthur was a different man when he was drinking. |
Артур становился другим человеком, когда напивался. |
Arthur Pilbury and George Marsh - they're still in there. |
Артур Пилбери и Джордж Марш всё ещё там. |
Very sensitive and, he was like the Arthur Miller to my Marilyn. |
Очень чувствительный, он был как Артур Миллер с Мэрилин. |
This dinner was cooked for you, Paul Arthur Dutton. |
Сия трапеза предназначена тебе, Пол Артур Даттон. |
Arthur said he heard something, like a scream. |
Артур сказал, что слышит какие-то крики. |
Except the sound of Arthur bashing his head through that window. |
Кроме стука, когда Артур бился головой об окно. |
It's our duty to help the old and the vulnerable, Arthur. |
Артур, наша обязанность помогать старым и немощным. |
Zelena and Arthur must have retreated somewhere far from here. |
Наверное, Зелена и Артур отступили куда-то дальше. |
I don't want a prayer desk, Arthur. |
Мне не нужна кафедра, Артур. |
Arthur, this lady wants to play in the snow. |
Артур, дамочка хочет в снежки поиграть. |
Close your eyes, Arthur, and spend a minute thinking about that. |
Закрой глаза, Артур, и подумай об этом хоть минуту. |
But... you do remind one of Jean Arthur. |
Но... ты напоминаешь Джин Артур. |