He sometimes used the pseudonyms "Scott Nichols", "Gerald MacDow", and "Arthur R. Kurtz." |
Использовал псевдонимы: Скотт Николс, Джералд Макдоу и Артур Р. Курц. |
Upon hearing of his miraculous appearance, the elderly King Arthur, seeing him as the savior whose appearance Merlin has predicted, dubs the boy Calvin of Reseda and invites him to dine with the court. |
Узнав об этом, пожилой король Артур, видя в нём спасителя, предсказанного Мерлином, приглашает к себе на обед. |
Sir, if the one that got missed doesn't matter, why have Arthur and Grand-Santa gone to take it? |
Если тот, кого забыли, совсем не важен зачем Артур и Дед Санта повезли ему подарок? |
Did Arthur and Joan even ask for your help, or did you offer it trying to clean your slate across the board? |
Артур и Джоан попросили твоей помощи или ты сама вызвалась, чтобы рассчитаться с прошлым? |
And I designed three operas with him, and the most recentone, "King Arthur." |
Я разрабатывал с ним дизайн для трех опер. последняя -«Король Артур». |
Sir Arthur Watts, Q.C., Counsel for Jordan, in his pleading before the Court on 24 February 2004, explained this most clearly: |
Выступая в Суде с показаниями 24 февраля 2004 года, представитель Иордании сэр Артур Уоттс объяснил это со всей ясностью: |
The Central Bank of Armenia doesn't seek to reach the planned inflation indicator in 2010 at any price, Arthur Stepanyan, chief of Armenian central bank's monetary policy unit, said Thursday at a press conference. |
Центральный банк Армении не ставит перед собой краткосрочной цели в 2010 году достичь целевого показателя инфляции любой ценой, сказал начальник управления денежно-кредитной политики Центрального банка Армении Артур Степанян. |
Technically, he was no longer in the service, but he remained active in the war; he was assigned by General Washington to perform occasional intelligence missions for Continental generals, such as Arthur St. Clair. |
Технически он больше не был на службе, но продолжал активно участвовать в войне; он был назначен генералом Вашингтоном для выполнения разведывательных миссий для генералов, таких как Артур Сент-Клэр. |
July 13th, 2010 Jorge Zukoski, the President of the American Chamber of Commerce in Ukraine, and Arthur Gerasymov, General Director of UMGInternational signed the Chamber's Official Service Provider (OSP) Agreement. |
13 июля 2010 г. Хорхе Зукоски, Президент Американской ТПП в Украине, и Артур Герасимов, Генеральный директор UMG International, подписали «Chamber's OSP Agreement». |
This was the home of The 1st Baron Chichester (better known as Sir Arthur Chichester), but was burned down in 1708, leaving only street names to mark the site. |
Этот замок был резиденцией барона Чичестера (он был более известен как сэр Артур Чичестер), но эта резиденция сгорела в 1708 году. |
ACT I 8.30pm ACT II The following morning ACT III Fifteen minutes later Hercule Poirot and his friend Arthur Hastings are summoned to visit a famous physicist, Sir Claud Amory, but they discover on their arrival that he has been murdered. |
Действие 1 8:30 вечера Действие 2 Следующее утро Действие 3 Пятнадцать минут спустя Эркюль Пуаро и его друг Артур Гастингс получают приглашение к известному физику сэру Клоду Эмори. |
Reid was also a close friend of Arthur Greeves, the artist known to be C. S. Lewis's best friend. |
Рейд был также близким другом Артур Гривза, который был, в свою очередь, лучшим другом Клайва Льюиса. |
In 1930 the Resident Commissioner, Arthur Grimble, issued revised laws, Regulations for the good Order and Cleanliness of the Gilbert and Ellice Islands, which replaced laws created during the BWTP. |
В 1930 году комиссар-резидент Артур Гримбл издал пересмотренные законы, Положения о порядке и законе на островах Гилберта и Эллис, которые заменили законы, созданные во время BWPT. |
The band formed in February 2010, when Arthur asked Harper to accompany him in the studio; Harper then asked Harrison, whom he had met at a skate park in Santa Monica, California, to accompany them. |
Группа была сформирована в феврале 2010 году, когда Артур пригласил Харпера в студию; а Харпер предложил Харрисону, которого он встретил в Санта-Монике, присоединиться к ним. |
Arthur Miller had no idea how to shake that man off, until the unknown man released him and told him: |
Артур Миллер не знал, как избавиться от того парня, наконец тот отпустил его и произнёс: |
'His name is Arthur Dent, he is a six-foot-tall ape descendant, 'and someone is trying to drive a bypass through his home. ' |
Его имя Артур Дент, он шестифутовый отпрыск обезьяны и кое-кто пытается проложить объездную дорогу прямо через его дом. |
Calm, reserved and charming, Arthur is an excellent equestrian, and together with his noble steed Alessandra, wins a competition hosted by the equestrian club in the course of the series. |
Спокойный, сдержанный и очаровательный, Артур отлично ездит на лошадях; вместе с его благородным скакуном Алессандром, юноша выигрывает конкурс в конно-спортивном клубе. |
After 27 minutes, Wanderers captain Arthur Kinnaird, whom the press rated as the best player of the match due to his dribbling skills, gave his team the lead when he outpaced Oxford's backs and kicked the ball between the goalposts. |
На 27-й минуте матча, капитан «Уондерерс» Артур Киннэрд, которого пресса назвала лучшим игроком матча из-за его навыков дриблинга, отправил мяч в ворота соперника, перед этим обыграв нескольких защитников. |
Knopf's personal interest in the fields of history, sociology, and science led to close friendships in the academic community with such noted historians as Richard Hofstadter, Arthur Schlesinger, Jr., and Samuel Eliot Morison. |
Личный интерес к истории, социологии и науке в целом привели к тесным дружеским отношениям с представителями научного сообщества, среди которых были известные истории - Ричард Хофстэдтер, Артур Шлезингер и Самуэль Морисон. |
Arthur Phillip, first leader of the colonisation of Australia, originally named Sydney Cove "New Albion", but later the colony acquired the name "Sydney". |
Адмирал Артур Филлип, губернатор австралийского штата Новый Южный Уэльс, первоначально назвал Сиднейскую бухту «Новый Альбион», но позже колония получила название «Сидней». |
In 1920, Sir Arthur Eddington proposed that the pressures and temperatures at the core of the Sun could produce a nuclear fusion reaction that merged hydrogen (protons) into helium nuclei, resulting in a production of energy from the net change in mass. |
В 1920 году Артур Эддингтон предположил, что давление и температура в недрах Солнца настолько высоки, что там может идти термоядерная реакция, при которой ядра водорода (протоны) сливаются в ядро гелия-4. |
Later, they go to Reed's home, but an unexpected visit from her rich clandestine lover Claude Mazard, known to Reed initially only as 'Frank Howard' (Arthur Loft), leads to a fight in which Wanley kills Mazard. |
Потом они уходят домой к Элис, но неожиданный визит её богатого любовника Клода Мазарда (Артур Лофт) приводит к схватке, в которой Уэнли убивает Мазарда. |
In the 1920s a rumour developed that a second copy of the stamp had been discovered by then owner, Arthur Hind, who quietly purchased the supposed second copy to subsequently destroy it. |
В 1920-е годы распространился неподтверждённый слух об обнаружении второго экземпляра марки и о том, что тогдашний владелец марки Артур Хинд выкупил его, не афишируя сделку, и уничтожил. |
Regimental commander Colonel Arthur S. Champeny moved the 24th Regiment command post from Haman 2 miles (3.2 km) northeast to a narrow defile on a logistics road the regimental engineers had constructed to improve supply movement, called the Engineer Road. |
Командир полка полковник Артур С. Чампни перенёс командный пункт из Хамана на З, 2 км на северо-восток в узкое ущелье, где сапёрами для улучшения снабжения была проложена дорога (т. н. |
Arthur, you're coming along with us to a bachelor's. |
Идем с нами, Артур, - к холостяку! |