| This guy's fucking creepy, man. | У меня от этого чувака мурашки, блядь, по коже. |
| I get one bar everywhere I fucking go. | У меня одна риска куда бы, блядь, я не пошел. |
| That fucking stain on your pants, idiot. | У тебя, блядь, пятно на штанах, даун. |
| Christmas fucking Day and the bitch leaves me. | На дворе блядь Рождество, а эта стерва меня бросает. |
| Yeah, I got fucking busted again. | Да, блядь, меня снова взяли за жопу. |
| But you're Samurai fucking Apocalypse. | Но ты - Самурай, блядь, Апокалипсис. |
| You breaking my fucking heart, man... | Ты, блядь, разбиваешь мне сердце, старик... |
| Because you're my fucking agent, Charlie. | Потому что ты, блядь, мой агент, Чарли. |
| I can't fucking see straight. | Да у меня, блядь, перед глазами всё плывёт. |
| Then let me do my fucking job. | Тогда, дай мне, блядь, сделать свою работу. |
| I fucking need you, Ray. | Ты, блядь, нужен мне, Рэй. |
| This Fletcher and these fucking democrats. | Этот Флетчер с этими, блядь, демократами. |
| I fucking hate guys like you. | Я, блядь, ненавижу ребят вроде тебя. |
| I told you it never fucking happened. | Я ж те говорил, блядь, у меня с ней ничё не было. |
| But he's fucking my wife, Carmine. | Джимми такой: Блядь, мы о моей жене говорим, Кармайн. |
| I fucking love you, Terry. | Я, блядь, люблю тебя, Терри. |
| It was six fucking weeks ago, Flip. | Это, блядь, было 6 недель назад, Флип. |
| Eric! Give him the fucking cherry. | Эрик, а ну отдал ему бомбу, блядь. |
| Division's fucking falling apart over here. | А то криминалисты тут всё желчью и говном, блядь, закапают. |
| I fucking love you, bro. | Я, блядь, люблю тебя, брат. |
| The gods had no fucking hand in this. | Боги не имеют никакого, блядь, отношения к этому. |
| And then you fucking killed her. | А потом ты, блядь, убил её. |
| Just fucking shoot him, Sully. | Да, блядь, застрели его уже, Салли. |
| One less thing I gotta fucking worry about. | Еще об одной вещи могу, блядь, не беспокоится. |
| I cannot wait to fucking find her. | Я, блядь, не могу дождаться, когда найду ее. |