| That's why I brung you out from fucking Brooklyn? | Это вот для этого я приволок тебя, блядь, из Бруклина? |
| The two of you are acting like you're fucking 12 years old. | Вы вдвоем ведете себя будто вам, блядь, по 12 лет. |
| I'm not fucking with you. | Я, блядь, не шучу. |
| He shot me in the fucking hand! | Блядь, он мне руку прострелил! |
| I need one more fucking hit! | Одна, блядь, единственная доза! |
| What fucking language are you speaking? | На каком блядь языке ты говоришь? |
| It's in your fucking eyes! | А? Это у тебя в глазах, блядь! |
| If that's how much I fucking matter, you'll be better off without me. | Если я вот настолько, блядь, вам важен, так и живите без меня. |
| I swear to God, I'm gonna punch you in the fucking throat. | Богом клянусь, я тебе, блядь, по шее надаю. |
| I am not a fucking banker! | Я, блядь, не банкир! |
| It's fucking criminal, mate! | Это, блядь, преступление, приятель! |
| That's probably 'cause I don't want to fucking understand you right now, Ron. | Наверное потому, что я не хочу, блядь, тебя сейчас понимать, Рон. |
| It's not a fucking miracle? | Разве, блядь, не чудо? |
| Let's take this fucking joint! | Давайте, блядь, сделаем это вместе! |
| It is mine to fucking kill! | Я сам, блядь, решу кого мне убивать! |
| Open the fucking drawer, young lady! | Открыла, блядь, кассу, барышня! |
| Well, you may want to get some Styrofoam furniture that goes up and fucking down. | Ну, вы могли бы преобрести себе пенопластовую мебель она, блядь, качается вверх и вниз. |
| no, I think I'm fucking dying. | "Нет, мне кажется, я сейчас умру, блядь". |
| Thanks a fucking bunch, mate! | Спасибо, блядь, преогромное, друг! |
| By order of the Peaky fucking Blinders. | Именем Острых, блядь, козырьков! |
| Because we fucking can, and if we can, we do. | Потому что мы, блядь, можем, а раз можем - делаем. |
| None of it's fucking fair! | Это всё, блядь, несправедливо! |
| No matter how much I fucking want to. | Как бы этого, блядь, не хотел. |
| How much more mellow can a fucking animal be? | Вы что делаете, блядь? Долбаное животное и так уже овощ, куда еще? |
| No, Phil, don't just say what you fucking see. | Блядь, Фил, не перечисляй все, что видишь. |