Get in the fucking car. |
Залазь, блядь, в машину. |
It's fucking primitive. |
Одна, блядь, дикость. |
Shut the fucking door! |
Закройте, блядь, дверь! |
Are you fucking shitting me? |
Да ты, блядь, издеваешься? |
Don't fucking drop that shit. |
Блядь, только не урони. |
Yeah, you're just sweeping up a fucking mess. |
Ты простой чистильщик, блядь. |
You're a fucking spook! |
Ты, блядь, псих! |
Four fucking people work here. |
Здесь, блядь, четверо работают. |
I'm not fucking gay. |
Я, блядь, не гей. |
Am I on fucking Candid Camera? |
Или я блядь Кэндид Камера? |
Just take some fucking direction for a minute. |
Следуй указаниям хоть на минуту блядь |
It's fucking lights out. |
Спокойной, блядь, ночи, малыши. |
Yet you take fucking meal! |
А ты тут, блядь, жрёшь! |
I'm not fucking lying! |
Да не вру я, блядь! |
I'm not fucking lying! |
Не вру я, блядь! |
Is that so fucking hard? |
Разве, блядь, это так тяжело? |
They're gonna fucking pay. |
Блядь, они за все расплатятся! |
Don't fucking throw bottles at me. |
Блядь, не кидайся бутылками. |
Open the fucking door! |
Блядь, открывай дверь! |
I'm in fucking traffic. |
"Я блядь в пробке." |
I fucking warned you! |
Я тебя предупредил, блядь. |
Don't fucking lie to me! |
Не лги мне, блядь! |
Open up! Open the fucking door! |
Блядь, открой дверь! |
Who called the fucking cops? |
Кто их блядь вызвал? |
But you could have fucking... |
Блядь, ну вы же могли... |