Примеры в контексте "Fucking - Блядь"

Примеры: Fucking - Блядь
You're the fucking worst, you know that? Знаешь, что ты, блядь, тихий ужас?
We're in fucking Caldwell, New Jersey, and you're on your high horse about justice? Мы, блядь, в КОлдуэлле, штат Нью-ДжЕрси. И чё ты тут разглагольствуешь про справедливость?
This is, this is part of the fucking Foreign Office. Часть министерства иностранных дел, блядь!
You just gave her a look that said, "Shut your fucking mouth." Вы просмотрели на нее, словно хотели сказать: «Молчи, блядь».
You're fucking my shit up right now! Да вы мне уже, блядь, насрали!
So what if your cock is a vestigial organ? You're still a fucking shark. да, твой член - ненужный больше орган, но ты всё равно, блядь, хищник.
She accused me of ghosting him, and I get that she's 15 and by definition that makes her a bitch, but it's, like, really fucking with me. Она обвинила меня в том, что я отреклась от него, и я понимаю, что ей только 15, и по сути это делает её сукой, но это как будто я - блядь на самом деле.
No, you wanted the credit, and you lived off of it before you did it, and then, you didn't fucking do it, but you still bagged the credit. Нет, ты хотел приписать себе заслугу, еще до того, как это сделаешь, а потом даже блядь не сделал - но все равно вписал в свои заслуги.
Oh, you're a fucking legend, you are! Да ты, блядь, легенда!
it meant he had no fucking idea what he or you or anyone else was talking about. ' это означало, что он понятия, блядь, не имел, о чем он или ты или кто-либо еще вообще вел речь.
There's a white rabbit out there and he's fucking weird and... he's got this girl and she's unconscious, and I feel like maybe we should be doing something. Там, блядь, белый кроль и он пиздец какой странный и... он забрал эту девушку, и она без сознания, и я чувствую, что, может быть, мы должны что-то сделать.
Jesus, Celeste, can I tell the fucking story? Блядь, Селеста, дай договорить.
I'm gonna fucking kill you if you don't shut up! Блядь, если ты не заткнешься, я тебя на хуй прибью!
What, do I look like a fucking idiot? Я что, блядь, похож на идиота?
You bet your ass that's a giant fucking boulder! Это, блядь, самый охуительный гигантский булыжник!
In fact, if you don't know, you don't fucking know. Если ты не знаешь, ты, блядь, не знаешь.
A shootout, right, is a fucking shootout! Перестрелка, так, это, блядь, перестрелка!
If you've got something to say to me, could you just fucking say it? Слышь, Лиззи, если есть чё сказать, то давай ты, блядь, скажешь и всё?
And it's weird too... these drugs have side effects that go on for fucking days, И что странно, у всех этих лекарств есть побочные эффекты, которые длятся, блядь, целые дни.
And from the back of the Scottish audience, somebody went, then stop fucking clapping your hands! И с последних рядов шотландской аудитории, кто-то выкрикнул: "Так перестань, блядь, апплодировать!"
Your Light is not going to help my kid get better, so please just stop fucking calling me, okay? Ваш Свет не поможет моему ребёнку поправиться, так что, прошу, хватит, блядь, мне звонить.
There are other people in the fucking world! Только о себе, блядь, думаете!
Tickle's topped himself, the press want me to respond, so just fucking ring me, OK? Тикл скопытился, пресса требует ответа, может уже, блядь, перезвонишь, хорошо?
But what leak, what leak, what fucking leak? Но что слили, что слили, что, блядь, слили?
All they do know is, my fucking stupid body made it up, so I'm sorry, but I can't give you a son, or a daughter, or anything. Всё, что они знают, что моё, блядь, глупое тело сотворило это, так что прости, но я не могу родить тебе сына или дочку, или хоть кого-нибудь.