It's such a fucking relief! |
Да это, блядь, такое облегчение! |
I fucking lost my shit, yo, trashed her trailer. |
Мне, блядь, башню снесло, я разнёс её трейлер. |
I knew you were crazy, but fucking perv? |
Я знала, что ты чокнутая, но, блядь, извращенка? |
Rachel, you got every single fucking thing you wanted from me! |
Рэйчел, ты получила с меня всё, что только, блядь, хотела! |
No! You danced on my fucking grave! |
Ты выплясывала на моей, блядь, могиле! |
Come on, are we fucking done here? |
Ну мы всё там, блядь? |
Honestly, if he wasn't who he is, they'd have found him in a fucking alley. |
Честно говоря, если б это был кто-то другой, его бы, блядь, обнаружили в переулке. |
She doesn't have to do anything in bed, she just lies there like a fucking starfish. |
Она не делает в постели ничего, она просто лежит там как, блядь, морская звезда. |
Get your fucking hands up right now! |
Руки вверх, блядь, живо! |
He did it for me, and I fucking let him, Ray. |
Он делал это ради меня, и я, блядь, отпустила его, Рэй. |
He's gonna kill my fucking daughter! |
Он, блядь, убьёт мою дочь! |
That's how I got that fuckin' name, my nigga, because, yo, I'm three seconds from blowing this whole fucking world up. |
Вот, блядь, почему меня так называют, нигга, потому что, йоу, я в шаге от того, чтобы взорвать весь этот сраный мир к чертам. |
Do not make me fucking kill her! |
Мне же придется убить эту блядь! |
Don't fucking make that face and say "I'm sorry" to me. |
Блядь, не смей делать такое лицо и говорить мне "прости". |
I didn't know which Bs to get, so I just got all the fucking Bs. |
Я не знал, какие именно нужно Б, поэтому, блядь, взял все. |
Well if it's legal what's the fucking problem? |
Ну, если всё официально так в чём блядь проблема? |
Doesn't anyone just take a fucking walk anymore? |
Что блядь, ходить уже никто не хочет? |
Am I too fucking tall for you? |
Или я блядь слишком высокий для тебя? |
What are you, my fucking marriage counselor? |
Ты что, блядь, консультант по семейным отношениям? |
Rise and fucking shine, bitch. |
Проснись и пой блядь, сучара! |
Or... are you actually quite fucking smart? |
Или... на самом деле ты довольно, блядь, умен? |
Jason, tell me what you fucking know! |
Скажи мне, что ты блядь знаешь! |
Thought that was pretty fucking funny, didn't you? |
Ты думаешь, это блядь, смешно? |
I fucking loved what you said at Northwestern, and that's why I brought her here. |
Я, блядь, без ума от твоих слов в университете, поэтому я взял её. |
The thing is, he left me a message, but this fucking Verizon is... |
Да он мне оставил сообщение, Но мобила, блядь, накрылась. |