He just fucking fell on me. |
Он, блядь, упал на меня. |
I'm no fucking criminal, man. |
Я ведь тебе, блядь, не преступник. |
Even the fucking prosecutors around town, they all call me Frank. |
Каждый, блядь, прокурор в городе - и тот зовёт меня Фрэнком. |
Fuck you, you fucking vulture. |
Ну ты, блядь, и зверюга. Окей. |
I told you, no fucking kids! |
Я тебя предупреждал: никаких, блядь, малышей! |
I left him in fucking charge, man! |
Я же, блядь, его оставил за старшего! |
I'll fucking drown you in their blood. |
Я, блядь, утоплю тебя в их крови. |
There's 50 fucking grand in here. |
Здесь, блядь, 50 штук. |
Aren't we so fucking clever. |
Какие же, блядь, мы умные. |
Oh, the feds, the fucking pro... dogcatchers with badges. |
Ой федералы, блюстители, блядь, закона. Собачники со значками. |
They called me a fucking hero. |
Меня, блядь, прозвали героем. |
I don't fucking deserve this. |
Я, блядь, не заслуживаю этого. |
I think I broke half a fucking tooth. |
У меня, блядь, ползуба откололось. |
Obviously the fucking white one, Marlene. |
Очевидно, блядь, что белый, Марлин. |
No, we fucking can't. |
Нет, блядь, не можем. |
It was the other fucking way around. |
Всё, блядь, было наоборот. |
He took a fucking barstool to Joe Miller's head. |
Он проломил, блядь, барным стулом голову Джо Миллера. |
The fucking weed you sold them. |
Трава, блядь, которую ты им продал. |
I think it's fucking stock. |
Я думаю, что это, блядь, слишком избито. Что...? |
Someone in there is fucking with her. |
Её, блядь, подставил кто-то. |
You just saw the fucking thing. |
Вы блядь только что всё видели. |
Got to fucking talk to you. |
Я блядь, с тобой ещё побазарю. |
Are you guys fucking kidding me? |
Да вы, блядь, ребята, шутите? |
I don't leave fucking evidence. |
Я, блядь, не оставляю улик. |
Go out there and do your fucking job! |
Иди туда, и займись, блядь, своей работой! |