I want a word with you and you, Charlotte fucking Brontë. |
С тобой тоже, Шарлотта, блядь, Бронте. |
You gonna find these fucking bombs? |
Ты, блядь, будешь искать бомбы? |
We're on the same fucking side, guys. |
Ребята, мы против вас, блядь, не воюем. |
The Callies want my whole fucking family dead. |
Коллиз желает смерти всей моей семье, блядь. |
You fucking shot him, that's what happened. |
Ты, блядь, застрелил его, вот что случилось. |
What do you fucking suggest, Miles? |
Блядь, а что ты сам предлагаешь, Майлз? |
There is no more fucking scam. |
Нет больше никакого, блядь, плана. |
Did that not fucking register with you? |
Это, блядь, никак у тебя не запечатлелось? |
I fucking said look at her! |
Я, блядь, сказал, посмотри на неё! |
You didn't say the goddamn rendezvous is in a fucking basement. |
Ты нихера не сказал о том, что встреча назначена, блядь, в подвале. |
I didn't fucking kill them! |
Я их, блядь, не убивал! |
What took you so fucking long? |
Почему, блядь, так долго то? |
It's a fucking anti-aircraft gun, Vincent. |
Да это, блядь, зенитка, Винсент. |
We ain't fucking butchers, Boris. |
Блядь, мы не мясники, Борис. |
My family had to sell the fucking cow to get me here. |
Моя семья, блядь, продала корову, чтобы я сюда приехал. |
I fucking love you, man. |
Я тебя, блядь, обожаю. |
Sorry, but I would fucking love to be you. |
Извини, но я бы, блядь, с радостью стала тобой. |
Then where's my fucking money? |
Тогда где, блядь, мои деньги? |
It's only a fucking dog. |
Это, блядь, просто собака. |
Now get up and have a fucking fight. |
Давай, блядь, пошел на ринг. |
And don't you ever call me fucking juno again. |
И больше, блядь, не называй меня Джуно. |
You're going to get us fucking killed, like Terry. |
Ты нас всех, блядь, угробишь, прямо как Терри. |
I wish I had a fucking concussion. |
Блядь, вот бы это было так. |
You owe me some fucking money! |
Ты, блядь, должен мне бабки! |
That's what I fucking mean, there. |
Вот это, блядь, я и имел в виду. |