I fucking know how to fight. |
Я, блядь, знаю как драться. |
That's none of your fucking business. |
Это блядь, не твоё дело. |
I fucking think she's dead. |
Думаю, она, блядь, мёртвая. |
He's out of his fucking mind. |
Он, блядь, выжил из ума. |
Get a fucking promotion out of it. |
И тебя, блядь, повысят. |
To keep your psychotic brother from nuking Israel, I fucking would. |
Чтобы удержать твоего братца-психа от бомбежки Израиля - еще как, блядь, сделаю. |
I'm not fucking Star Wars - |
Это, блядь, не "Звездные войны". |
Tell me where the fucking money is or she eats this gun. |
Скажите мне, где блядь деньги или она сожрет этот пистолет. |
She's on the fucking warpath. |
Она, блядь, войну затеяла. |
You got to be fucking kidding. |
Да ты, блядь, смеёшься надо мной. |
It's not a fucking antique road show. |
Это, блядь, не передвижная выставка мебели. |
So don't move your fucking head. |
Так что не крути, блядь, башкой. |
No, don't you fucking die on me. |
Нет. Блядь, только не умирай. |
Merlotte's is fucking closed, goddamn it. |
Мерлотт, блядь, закрывается, мать вашу. |
Do not tell me you're a fucking werewolf. |
Только не говори мне, блядь, что ты оборотень. |
Why am I fucking talking Spanish to you? |
Почему я, блядь, говорю с тобой по испански? |
You don't fucking know that, Sook. |
Ты, блядь, этого не знаешь, Соки. |
Meat, caught by my own fucking hands. |
Мясо, которое я, блядь, раздобыл своими собственными руками. |
Don't you fucking die on me, Sookie. |
Не смей, блядь, тут умирать, Суки. |
That's exactly what they fucking want. |
Они, блядь, только этого и хотят. |
I'm gonna fucking kill her. |
Я, блядь, убью ее. |
Terry's fucking stuck in prison. |
Терри, блядь, застрял в тюряге. |
Yeah, give me your fucking phone. |
Да, дай, блядь, свой телефон. |
Devious fucking cripple, you are. |
Ах ты, блядь, калека бесстыжая. |
I believe it's to your fucking right. |
По-моему тебе, блядь, направо. |