Can I see me fucking brother? |
Могу я, блядь, увидеться с братом? |
Were you gonna fucking tell me? |
И когда, блядь, ты собирался мне об этом сказать? |
It's a fucking captain you're talking about. |
О капитане же речь идёт, блядь. |
I'm doing you a fucking favor. |
Я ж, блядь, тебе услугу оказываю. |
He tried to fucking poison me! |
Он меня, блядь, отравить хотел! |
I'm fucking done with this shit. |
Я блядь покончу с этим дерьмом. |
The sheer fucking insanity of it. |
Это, блядь, абсолютнейшее безумие. |
You will fucking see me again! |
О блядь, вы меня еще увидите! |
32 years to the fucking day. |
Блядь, один-единственный день за 32 года. |
And you went all fucking in. |
А ты, блядь, с головой кинулась. |
I don't even know where to fucking start. |
Понятия не имею, с чего, блядь, начать. |
! You're the one who fucking dug him up. |
Ты же его, блядь, откопала. |
It should be... Moving to Chicago is pretty fucking dramatic for me. |
Ну знаешь, переезд в Чикаго - для меня это, блядь, довольно драматично. |
You're from fucking L. A. |
Ты ж, блядь, из Л.А. |
Isn't everybody fucking stage zero? |
Разве не у всех, блядь, нулевая стадия? |
She fucking hated me, and she wanted him. |
Она, блядь, ненавидела меня, и хотела его. |
I don't fucking know, Av. |
Я, блядь, не знаю, Ав. |
No, he's a fucking dancer. |
Нет, он, блядь, танцор. |
Come on, we're fucking useless. |
Ладно тебе, мы, блядь, бесполезны. |
I'm not fucking with you. |
Это, блядь, не "Звездные войны". |
I'm losing a fucking fortune over here. |
Я, блядь, разорюсь здесь. |
A fucking rewrite's what happened! |
Правка сценария - вот что стряслось, блядь! |
What you gonna fucking do about? |
И что же ты, блядь, сделаешь? |
Who fucking wants one now? James Cook. |
Кто-то, блядь, хочет ещё? Джеймс Кук. |
Don't you fucking say that. |
Не скажи, блядь, что. |